• наводить справкиinformálódni -ik
• о чем-тоkérdezősködni -ik v-ről
• о чем-тоtájékozódni -ik vmiröl
• о чем-тоtudakozódni -ik
• с кем-тоboldogulni v-vel
• с кем-тоmegbirkózni -ik v-vel
• с обстоятельствамиbírni v-vel
• с обстоятельствамиbirtokolni v-vel
• я не справляюсь с работойgyőzni nem \~öm a munkát
СПРАВКА ← |
→ СПРАВОЧНАЯ |
СПРАВЛЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будете справляться | fogjátok bírni |
должен научиться справляться | kell tanulnia megküzdeni |
должен научиться справляться со | kell tanulnia megküzdeni a |
должен научиться справляться со стрессорами | kell tanulnia megküzdeni a stresszorokkal |
его справляться | kezelje az |
Как вы будете справляться | Hogy fogjátok bírni |
Как мне справляться | Hogy fogok boldogulni |
Как мы будем справляться без тебя | Hogy fog mindenki nélküled boldogulni |
Как мы будем справляться без тебя | Hogy fog mindneki nélküled boldogulni |
как справляться с | hogyan kezeljem |
лучше помогает справляться | jobb megküzdési mód |
лучше помогает справляться, чем | jobb megküzdési mód, mint |
лучше помогает справляться, чем пребывание в | jobb megküzdési mód, mint leragadni a |
лучше умеешь справляться | jobban tudod kezelni |
лучше умеешь справляться со | jobban tudod kezelni a |
СПРАВЛЯТЬСЯ - больше примеров перевода
СПРАВЛЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
что человек должен сам справляться со своей болью. | Abban hittem éltem, hogy az embereknek maguknak kell győzedelmeskedniük a fájdalmaik felett. |
Но я умел с ним справляться. | - de tudtam, hogyan kell kezelni. - Sok segítségre szorult? |
Он похвалил мою дальновидность, способность справляться ... с неизбежностью. А что потом? | Gratulált nekem, hogy az én koromban... ilyen tisztám látom... îgy szembe tudok nézni a megváltoztathatatlannal. |
Вы умеете справляться с упрямцами. | Menjünk vacsorázni! Maga tudja, hogyan kell bánni ezekkel az akadékoskodó vénemberekkel! |
Таким образом я и собирался справляться с этим делом. | Éppen ez állt szándékomban. |
Тогда я буду время от времени справляться о вас в " Рице" ,.. если окажусь поблизости. | Akkor talán sűrűbben fogom ellenőrizni a Ritz-et persze, ha a környéken leszek. |
А вам надо научиться справляться со своей злостью. | Magának meg kell tanulnia bánnia a dühével. |
Придется справляться с тем, что у нас есть. | Be kell érnünk azzal, amink van. |
Они еще не научились справляться с чувствами. | Még biztos nem tudják, mihez kezdjenek az érzékekkel. |
У нее не было времени научиться справляться с мощью и противоречиями своих свежеприобретенных эмоций. | Nem volt elég idő, hogy megszokja a hatalmat és az ellentmondásokat új érzelmeiben. |
Но кто же, кроме нас - простых смертных... будет с этими неприятностями справляться? | De ki máshoz forduljunk a gondjainkkal? |
Знаешь, иногда я просто поражаюсь. Каково тебе справляться с твоими собственными неприятностями? | Néha kiváncsi lennék, te kihez fordulsz? |
Всегда справляюсь и буду справляться. | Mindig így volt, és mindig így is lesz. |
Научись с этим справляться. | - Miért baj az, ha megismernek? |
Но ты не умеешь справляться со случайностями. | De te nem tudod kezelni a gondokat. |