LEGA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
alla Lega | в Лигу |
Alla Lega | За лигу |
alla Lega | к Лиге |
alla lega | лиге |
alla Lega degli | в Лиге |
alla Lega degli Assassini | в Лиге Убийц |
alla Lega dei | в Лигу |
amore e 'cio 'che lega | Любовь, это то, что соединяет |
Campione di Lega | чемпион лиги |
capace la Lega degli | способна Лига |
capace la Lega degli Assassini | способна Лига Убийц |
Cerchi in lega | диски |
che cosa lega | что связывает |
che la lega | лигу |
che la Lega | чтобы Лига |
LEGA - больше примеров перевода
LEGA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Lega della difesa aerea in marcia | Проходят маршем соединения ПВО Рейха |
È vero per quelli di bassa lega. | Не будь наивной. |
Questecare signore della Lega Morale e dell'Ordine stanno spazzando via la feccia della città . Andiamo. | Эти милые дамы излиги "Закона и порядка" провожают нас из города. |
Ho invitato le signore della Lega per la Moralità. | Я пригласила дам, из лиги "Закона и порядка". |
Siamo della Lega della Ninnananna La Lega della Ninnananna La Lega della Ninnananna | Мы поем колыбельные, поем колыбельные, поем колыбельные. |
E a nome della Lega della Ninnananna Ti diamo il benvenuto Nel Paese dei Mastichini | И от имени всех певцов колыбельных приветствуем тебя в стране жевунов. |
Siamo della Lega dei Lecca-lecca La Lega dei Lecca-lecca E a nome della Lega dei Lecca-lecca | Мы - мальчики-леденчики, мальчики- леденчики, мальчики- леденчики, и от имени мальчиков-леденчиков приветствуем тебя в стране жевунов. |
Fuggite pure, infedeli vassalli, a far lega con gli inglesi corrotti. | Бегите ж, таны- Изменники! Передавайтесь все Эпикурейцам Англии. |
Tatum ha appena fatto un fuori campo, e adesso lo cerca la lega dei professionisti. | Тейтам только что сделал отличный удар, его ждет высшая лига. |
Spingi. Deve tenere per una lega | Это остановит процессию. |
Era nella Lega Nazionale. | Он был в Национальной Лиге. |
Un'altra lettera del miliardario americano Ezra Wallingford. Circa la sua Lega per la Moralizzazione. | Американский миллионер Эзра Ди Уоллингфорд в который раз просит вас выступить с лекциями для его "Лиги моральных реформ" |
Il dottor Mori è proprio in gamba. Ma purtroppo con me non lega. | Он настоящий гений, но мы не очень ладим. |
E gli altri stanno con la Lega Araba? | А остальные? Он работает на лигу арабских государств. |
La mia idea e' che se gli uomini malvagi, facendo lega fra loro, creano una forza, anche gli uomini onesti devono fare altrettanto. | Вся моя мысль в том, что ежели люди порочные связаны между собой и составляют силу, то людям честным надо сделать только то же самое. |
1) лига, ассоциация, союз, объединение
Lega delle nazioni ист. — Лига Наций
Lega anseatica ист. — Ганзейский союз
lega operaia — рабочий союз
lega doganale — таможенный союз
fare / formare / stringere una lega, unirsi / mettersi / stringersi in lega — объединяться в союз
rompere la / sciogliere una lega — распустить союз
2) пренебр. шайка, банда
tutt'una lega разг. — одна шайка, одного поля ягода
•
Syn:
alleanza, federazione, unione, patto, società, associazione; combriccola, combutta
••
di buona lega — добротный, хорошего качества
parola di buona lega — удачное словцо
di bassa / di cattiva lega — дурной, низкопробный
scherzo di cattiva lega — шутка дурного тона
II fсплав; лигатура
Syn:
III fлига; лье
lega marina — морская лига (5,56) (км )