УТЕЧКА УМОВ ← |
→ УТРАТА |
УТОЧНЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
необходимо уточнение | il motto manca di accuratezza |
необходимо уточнение | manca di accuratezza |
необходимо уточнение | motto manca di accuratezza |
необходимо уточнение, ведь | il motto manca di accuratezza, poiche |
необходимо уточнение, ведь | manca di accuratezza, poiche |
необходимо уточнение, ведь | motto manca di accuratezza, poiche |
странное уточнение | strano dettaglio |
странное уточнение | uno strano dettaglio |
уточнение | chiarimento |
уточнение | di accuratezza |
уточнение | il motto manca di accuratezza |
уточнение | manca di accuratezza |
уточнение | motto manca di accuratezza |
уточнение, ведь | di accuratezza, poiche |
уточнение, ведь | il motto manca di accuratezza, poiche |
УТОЧНЕНИЕ - больше примеров перевода
УТОЧНЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы подумали... вернее, я подумал, что так ей будет удобнее я хотел бы сделать одно уточнение. | Si',certo. Ma vorrei un'altra precisazione. |
Нам нужно только Ваше уточнение... | Deve solo specificare... |
- Уточнение. | La correggo, signore. |
Небольшое уточнение. Нож использовался, чтобы убивать людей. | - Piccolo dettaglio Il coltello e' stato usato per uccidere delle persone. |
Спасибо за уточнение. | Sono contento che ci siamo chiariti. |
Уточнение, у нас два раненных! | Correzione, abbiamo due uomini a terra! |
Спасибо за уточнение. | Grazie per il chiarimento. |
Уточнение: с момента, когда вы возглавили переворот с целью захвата власти. | La correggo. Dal giorno in cui voi due avete organizzato un ammutinamento per prenderne il controllo. |
Точно, только с уточнение, что это недостоверно. | Si', certo, la parola "potenzialmente" e' molto convincente. |
Уточнение для аудиозаписи: подозреваемый качает головой в знак отрицания. | A beneficio di chi ascoltasse, il sospettato sta scuotendo la testa per dire "no". |
Есть уточнение по машине. | Hanno una traccia sulla macchina. |
Эм, уточнение, генерал Би. Вечеринка - тематическая? | Una domanda al volo, GB. |
Что ж, спасибо за уточнение. | Beh, grazie dell'aggiornamento. |
Небольшое уточнение, профессор. | Un consiglio, professore. |
Уточнение! | - Fantastico. |
с.
precisazione f, messa a punto, puntualizzazione f
внести уточнение — fare / fornire precisazioni; puntualizzare vt