ШТАТСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
он штатский | e 'un civile |
штатский | civile |
штатский | un civile |
штатский ворвалс | civile si è precipitato |
штатский ворвалс € в | civile si è precipitato nell |
штатский ворвалс € в самолЄт | civile si è precipitato nell'aeroplano |
этот штатский | questo civile |
этот штатский ворвалс | questo civile si è precipitato |
этот штатский ворвалс € в | questo civile si è precipitato nell |
этот штатский ворвалс € в самолЄт | questo civile si è precipitato nell'aeroplano |
ШТАТСКИЙ - больше примеров перевода
ШТАТСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Солоццо знает, что он штатский. | Sollozzo lo sa che lui non c'entra. |
- И синий пиджак штатский. - Знаю. - И сапоги брезентовые. | La giacca blu e gli stivali di tela. |
Этот штатский костюм - самая большая ложь в твоей жизни. | Quest'abito borghese è la più grande menzogna della tua vita! |
" вдруг этот штатский ворвалс€ в самолЄт. | E all'improvviso questo civile si è precipitato nell'aeroplano. |
" вдруг этот штатский... ... ворвалс€ в самолЄт. | E all'improvviso, questo civile si è precipitato nell'aeroplano. |
Штатский говорит полковнику, что делать. | Un uomo senza gradi dice a un Colonnello cosa fare. |
- Это может быть штатский. | - Potrebbe essere un civile. |
- Не штатский! | - Non è un civile! |
- Он штатский? | -È un civile? |
- Да, штатский. | -Sì, è un civile. |
Он штатский. | E' un civile. |
Штатский. Вооружен, опасность минимальная. | CIVILE ARMATO MINACCIA: |
А меня оставил тут, марать бумагу и ловчить, словно я какой-нибудь чертов штатский. | Mi ha lasciato qui a scribacchiare e a cavillare come un dannato civile. |
- Но он человек, он штатский! | - Ma e' un umano, e' un civile! |
Теперь я штатский. | Ora sono un civile. |
1) прил. civile
штатское платье — abito civile
в штатском (платье) — in borghese
2) м. persona civile