м.
riparazione f; manutenzione f
предупредительный ремонт, профилактический ремонт — manutenzione preventiva
- аварийный ремонт- внеплановый ремонт- восстановительный ремонт- дополнительный ремонт- капитальный ремонт- мелкий ремонт- периодический ремонт- планово-предупредительный ремонт- плановый ремонт- ремонт подручными средствами- ремонт с заменой узлов- текущий ремонт
РЕМОНТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РЕМОНТ фразы на русском языке | РЕМОНТ фразы на итальянском языке |
в ремонт | a riparare |
Дом Закрыт На Ремонт | di Extreme Makeover Home Edition |
Дом Закрыт На Ремонт | Extreme Makeover |
Дом Закрыт На Ремонт | Extreme Makeover Home |
Дом Закрыт На Ремонт | Extreme Makeover Home Edition |
Дом закрыт на ремонт | Makeover |
Дом Закрыт На Ремонт | Makeover Home |
Дом Закрыт На Ремонт | Makeover Home Edition |
Закрыт На Ремонт | di Extreme Makeover |
Закрыт На Ремонт | Extreme Makeover |
Закрыт На Ремонт | Makeover |
закрыта на ремонт | chiusa per ristrutturazione |
и ремонт | e riparazione |
идет ремонт | in costruzione |
идет ремонт | lavori in corso |
РЕМОНТ - больше примеров перевода
РЕМОНТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РЕМОНТ предложения на русском языке | РЕМОНТ предложения на итальянском языке |
Райна, владелец местной мельницы, каждый месяц осматривал здание, чтобы оценить, какой нужен ремонт. | Il signor Raynal, proprietario di un mulino nei dintorni, ispezionava l'edificio ogni mese, al fine di valutare le riparazioni necessarie. |
Напомни мне отнести их утром мастеру в ремонт. | Ragazze! sono le 9 meno 5. |
Они должны заплатить за ремонт! | ..(gridando) "Mica le paghi le riparazioni!" |
Радио он отнёс в ремонт. | Ha portato la radio ad aggiustare. |
Временный ремонт сделаем здесь. | Faremo dei ripari temporanei qui. |
Мы завершим ремонт на базе. | - Finiremo le riparazioni alla base. |
Восемьдесят тысяч - ремонт душа, а ему всего пара лет. | È di due anni fa. Stavolta verranno gli uscieri. |
Ремонт корабля закончен. | Da S.Nazaire. La nave è pronta; me l'ha detto Johnny. |
Я хочу сделать ремонт. | E poi voglio fare delle modifiche, eccetera eccetera. |
Вы не сделали ремонт? | - Ma avete fatto le riparazioni? |
Лучше, если это займет не слишком много времени. Ладно, продолжай ремонт, а я вычислю координаты курса. | Bene, tu lavora sulle riparazioni, io lavorerò sulle coordinate. |
Как ты видишь, я провел необходимый ремонт. | Come si vede Ho colpito le riparazioni necessarie . |
Ей ремонт нужен. - Вы, ребята, сюда на праздник приехали? | - Siete venuti per la festa? |
Я только что закончил ее ремонт. | L'avevo appena fatta ridipingere. |
Заберите ее оттуда и отправьте в ремонт. | Tiratela via di lì e segnalate la cosa alla Manutenzione. |
РЕМОНТ - больше примеров перевода
riparazione, manutenzione
- аварийный ремонт- в ремонте- внеплановый ремонт- гарантийный ремонт- капитальный ремонт- мелкий ремонт
м.
(починка) riparazione f
текущий ремонт — manutenzione f (ordinaria)
капитальный ремонт — manutenzione generale; riparazione integrale; ripristino, ristrutturazione f (дома)
произвести полный ремонт квартиры — rinnovare {rimettere a nuovo} l'appartamento
ремонт здания — riparazione / restauro di un edificio