АНАЛИЗАТОР ← |
→ АНАЛИТИК |
АНАЛИЗИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АНАЛИЗИРОВАТЬ фразы на русском языке | АНАЛИЗИРОВАТЬ фразы на итальянском языке |
анализировать | analizzare |
анализировать | analizzare e |
анализировать | analizzarmi |
анализировать данные | analizzare i dati |
анализировать и | analizzare e |
анализировать? | analizzarmi? |
все анализировать | analizzare tutto |
её лучше анализировать | analizzarle meglio |
меня анализировать | di psicoanalizzarmi |
АНАЛИЗИРОВАТЬ - больше примеров перевода
АНАЛИЗИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АНАЛИЗИРОВАТЬ предложения на русском языке | АНАЛИЗИРОВАТЬ предложения на итальянском языке |
Ты и меня пытаешься так анализировать, но я не дамся. | Lo farebbe anche con me, ma non glielo permetterò. |
Прекратите анализировать Альфреда, иначе я расскажу мистеру Мейси, что вы шарлатан. | O smette dì analìzzare Alfred, o vado drìtto dal Sìg. Macy e glì dìco che leì è una frode. |
Не надо меня анализировать. Поберегите свою психиатрию для новой работы! | - Conservi la Sua psichiatria per il Suo prossimo lavoro! |
Я, в одиночку, должен анализировать поведение этой женщины... и действительно, с моей точки зрения, ее поведение выходит за пределы нормальности. | Quanti uomini che la societa del loro tempo ha condannato come ribelli... ..e poi bruciato sul rogo, avevano ragione ? |
Если мы будем анализировать этот поступок как люди, которые понимают что такое аффект и которым не чужды эмоции. | Signori della giuria, consideratelo come persone in grado di comprendere i sentimenti umani. |
Не смей анализировать меня! | Non osare analizzarmi! |
"...невозможно размышл€ть об этом мифическом одномерном человеке без того, чтобы, к сожалению, не приходилось анализировать все характеристики нашего индустриального общества. | "..non si puo' riflettere su questo mitico uomo ad una dimensione senza dover purtroppo analizzare tutte le caratteristiche della nostra societa' industriale. |
Brooks... если у вас нет способности анализировать... огромную массу фактов между ваших ушей. Вы слышали меня, Brooks? | Mi ha sentito, Brooks? |
Я пытаюсь анализировать наши отношения.. исследуя мою жизнь и пытаюсь постичь как это произошло. | Continuo ad analizzare i cocci del nostro rapporto, esamino la mia vita e cerco di capire da dov'e' partita la crepa. |
Я не думаю что хочу анализировать это все. | L'analisi non mi dispiace affatto. |
Однако, я могу анализировать состав десерта, и делать сравнительные заключения о его возможном воздействии на вкусовые рецепторы человека. | Posso solo analizzare la composizione chimica del dessert ed esprimere una comparazione dei loro effetti sul palato umano. |
Он изменялся так быстро, что компьютер не мог их анализировать. | Cambiavano in modo così rapido che il computer non è riuscito ad analizzarle. |
Чего? Ну любит человек анализировать. | Beh, e' un pochino "analizzante". |
Ты будешь анализировать, а я займусь лабораторией. | No, tu analizzi i dati. |
Я создал физиометрическую программу, чтобы анализировать иммунный механизм и выработать лечение. | Ho creato un programma che analizzi il meccanismo immunitario e sviluppi una cura. |
АНАЛИЗИРОВАТЬ - больше примеров перевода