только мн.
чачыранды, бүркүндү.
(жидкости) spray sg.; (металла) sparks
брызги грязи, крови — splashes of mud, blood
брызги дождя — fine drops of rain
{N}
ցալքւն
ցայտ
ցայտւն
ցրտկոն
мн. пырскі, -каў
пырскі
мн. οἱ πιτσιλιές, τά σταγονίδια / οἱ σπίθες, οἱ σπινθήρες (тк. расплавленного металла) I οἱ πιτσιλιές μελάνης (чернил).
1. stänk
ett stänk av vemod--оттенок печали
• осколкиszilánkok
• permet
мн.
gouttelettes f pl (дождя и т.п.); embruns m pl (волны); éclaboussures f pl (грязи, крови); étincelles f pl (расплавленного металла); crachements m pl (чернил)
šļakatas, šļaksti; drumslas
сачравлар, серпинти
saçravlar, serpinti
сачравлар; серпинти
gotas f pl (дождя и т.п.); salpicaduras f pl (грязи, крови); borrones m pl (чернил); chispas f pl (искры)
үсэргэх, дуслах
Rzeczownik
брызги pl.
bryzgi
kropelki
брызг m
bryzg m
sprut
1) капљице
2) честице,комадићи
бры́зги стекла́ — комадићи стакла
nyunyu (ma-)
только мн.(чәчрәгән) тамчылар, чаткылар, бөртекләр һ.б.
брызги
қатраҳо, чакраҳо
реза, резгӣ
мн. ч.
Spritzer pl
м. мн. ч.
spruzzi m pl; schizzi m pl
- брызги чугуна
ж. мн.
spruzzi m pl; schizzi m pl (твердого тела)
мн
respingos mpl, salpicos mpl
rozstřik
¤ брызги шампанского -- бризки шампанського
бризки, -зок
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson