сказать λέγω; скажите, пожалуйста... λέγετε, παρακαλώ...* не скажете ли вы мне...? μπορείτε να μου πείτε; ◇ трудно \~ είναι δύσκολο να πει κανείς* как \~ εξαρτάται
сов. что айту;- я не хотел сказать менің айтқым келген жоқ;- что вы этим хотите сказать? сіздің мұнымен не айтқыңыз келді?кто бы мог сказать кім айтты екен;- скажите, какой молодец! разг. айтыңызшы, қандай азамат! да и то сказать шынында да, дұрысында да;- как сказатьразг. қалай болып шығар әлі;- можно сказать, это провильно айту керек, бұл дұрыс;- так сказать бұлай болуы да мүмкін;-легкосказать айтуға жеңіл;-нечегосказатьвводн.сл. сл. айтары жоқ!
прич. страд, прош. сказанный) глаг.сов., что1. кала, те; каласа пар; он сказал, что не пойдӗт с нами вал пирӗнпе пымастап терӗ2. скажем вводн. сл. тейӗпӗр, калӑпӑр; скажем, я соглашусь апӗ килӗшетӗп тейӗпӗр ♦ сказать по правде тӗрӗссипе каласан; вернее сказать тӗрӗсрех каласан; ничего не скажешь нймӗн те калаймӑн
1.әйтү, ... дию, ... дип әйтү; с. своё мнение үз фикереңне әйтү; я не то хотел с. мин алай димим; вы что-то хотели с.? әйтер сүзегез бармы?; ничего не скажешь
он прав берни әйтеп булмый
ул хаклы △ (да) и то с. дөреслектә исә, алай дисән дә инде; к примеру с. (ягъни) мәсәлән, әйтик, мисал өчен; кстати с. сүз уңай әйткәндә. әйткәндәй; лучше (вернее, точнее, проще) с. дөресрәге, төгәлрәге; можно с. ... дип әйтергә була; нечего с. әйтәсе түгел, әйтерең бармы; шутка (ли) с. уенмыни, уен түгел