НА ← |
→ НАБЛЮДАТЕЛЬ |
НАБИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Жизнь Стэнглов, карманы набивать | Stang-liv, tjener gryn |
карманы набивать | tjener gryn |
карманы набивать, спиртное продавать | tjener gryn Selger sprit på |
карманы набивать, спиртное продавать | tjener gryn Selger sprit på rappen |
Стэнглов, карманы набивать | Stang-liv, tjener gryn |
Стэнглов, карманы набивать, спиртное продавать | Stang-liv, tjener gryn Selger sprit på |
НАБИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если он, в таком темпе, продолжит набивать свой рот, здесь скоро тоже не останется ни одной скалы. | Fortsetter han å ete, blir det tomt for steiner her også. |
Но вы сюда пришли не за тем, чтобы набивать животы. | Vel, dere er ikke her for matens skyld. |
Вы можете, хоть на секунду, перестать набивать рот блинчиками? | - Slutt å spise pannekaker. |
Это сложнее, чем чучелка набивать, да? | Det er ikke akkurat som å stoppe ut dyr, er det vel? |
Что ты будешь набивать, Говард? | Hva skal du ta? |
Ты только-только начал набивать руку. | - Du har endelig begynt å få teken. |
Я не хотел набивать много народу. | Jeg ville ikke ha det for fullt i kveld. |
Я не собираюсь набивать живот хлебом и помидорами, - как сраный дурак. - О, Господи! | Jeg stapper meg ikke med brød og tomater som en dust. |
Они примут только те факты, которые позволят им продолжать делать бизнес и набивать карманы. | De eneste faktaene de ikke vil bestride er de som smører hjulene og bringer dollarene inn. |
- Процесс вы видели, пора набивать руку. | Du har sett det bli utført. På tide at du gjør det selv. |
В этой семье принято читать молитву, прежде чем набивать себе брюхо. | I denne familien ber vi bordbønn før vi stapper i oss mat. |
Пока они будут набивать рты, ты выкрадешь секретное донесение НАТО. | Mens de smører kråsen, skal du stjele NATO-rapporten. |
Зачем похищать Джейн и набивать ей эти татуировки? | - Jeg vil si det lønte seg. - Jeg forstår fortsatt ikke hvorfor. |
- Я устала из-за тебя шишки набивать. | Jeg er lei av å gå med i dragsuget. |
Жизнь Стэнглов, карманы набивать, спиртное продавать | Stang-liv, tjener gryn Selger sprit på rappen |