ФАРШ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФАРШ фразы на русском языке | ФАРШ фразы на норвежском языке |
ФАРШ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФАРШ предложения на русском языке | ФАРШ предложения на норвежском языке |
Помелем в фарш! | Og så skal vi slakte dem. |
Если через три дня не будет результата, я пущу твою задницу на фарш. | Du har tre dager. Kommer du ikke med noe da, hakker jeg ræva di til hundemat. |
Может фарш? | Boksekjøtt? |
Потом я пойду на рынок, хотя до сих пор не решил что покупать, фарш или рубленое мясо. | Så må jeg handle. Og jeg kan ikke bestemme meg for om jeg skal ha pølse eller kjøttdeig i gryteretten. |
Я из тебя сейчас мясной фарш сделаю. | Jeg skal kutte deg opp i små tispebiter! |
Лярусс, повесить его и четвертовать, а потом нарубить его на кусочки и сделать из него фарш! | Larousse, lage kjøttdeig av denne gutten! Etter du har presset fettet ut av hodet hannes! Ånei... |
Бойд, признайся, кроме как поймать должника, поломать ему ноги и разбить лицо в фарш, ты физкультурой не занимаешься. | Bortsett fra å ta en type, brekke beina hans og slå ham til kjøttdeig, får du lite aerobisk trim. |
Если бы не эта бесовская граница, я бы из них фарш сделал. | Hadde det ikke vært for grensen, skulle de blitt hakkemat. |
Полный фарш был.У одного осталось только левое ухо и глаз остальные были радом, Двое под ним над. | Det var bare et øre og venstre side av hodet igjen av den ene av dem. Resten hang bare ned. Så lå det to andre under ham. |
Получается хороший фарш на корм свиньям. | Du får en god slurry du kan mate til grisene . |
Полный фарш. | Full pakke. |
Ты рискуешь быть продавленным прямо через сетку, как котлета или как какой-нибудь фарш. | Som modelleire eller mykt kjøtt. |
Как фарш, чувак, насквозь ... | Som mykt kjøtt, mann. Rett gjennom. |
Фарш. Круть, ага? | Tror du hun kommer ut i dag? |
Мне больше нравится фарш с говядиной. | Jeg er ganske mer i en corned beef hash humør, for å fortelle deg sannheten. |