ФАРШ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
говяжий фарш | carne picada |
как фарш | la carne molida |
как фарш посередине | la carne molida en el medio |
Она как фарш | Es la carne molida |
Она как фарш посередине | Es la carne molida en el medio |
Рыбный фарш | Ceviche |
фарш | carne picada |
фарш | Ceviche |
фарш | picada |
фарш | picadillo |
фарш и | picada y |
фарш посередине | carne molida en el medio |
ФАРШ - больше примеров перевода
ФАРШ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сегодня у меня отличный фарш под соусом. | ¿Vas a comer? Hoy tengo un estupendo chili con carne. |
Решил приготовить фарш? | ¿Quieres hacerte picadillo? |
Осторожно! Я могу и зашибить ненароком или на фарш порубить! | ¡Cuidado que no controlo mi fuerza y puedo hacerte picadillo! |
Уго, почему ты не положил фарш туда? | Sin relleno, está triste. |
А фарш, начинка? | Pero está vacío. |
Фарш, фарс, вся жизнь это фарс. | Como la vida. |
Одна женщина заказала свинину и фарш из телятины и я подумала: | Una mujer pidió cerdo y ternera picada y pensé: |
Помелем в фарш! | Y luego los vamos a asesinar. |
Фруктовые соки, майонез, омлет, фарш, чёрный кофе... | Jugo de frutas, mayonesa, ponche de huevo, pica carne, muele café... ¡Termina con esas fotos! |
Много хлеба кладешы в фарш. | Mucho pan le echas a la carne picada. |
Если через три дня не будет результата, я пущу твою задницу на фарш. | Si no veo resultados, convertiré tu culo en comida de perros. |
Его в квартире терпеть невозможно! Фарш слопал у Дарьи. | En toda mi vida jamás encontré un sinverguenza como usted. |
- А это фарш? Нет, это спиной мозг барашка. | No, médula espinal de oveja. |
Берем мясной фарш замачиваем в жирном масле. | Tomamos una hamburguesa bien caliente de 600 gramos y la cubrimos con mantequilla bien cremosa. |
Мам, это же голова-фарш, ну этот, Маклауд. | McLeod. |