اصطكاك ؛ اختلاف
1. friction, rubbing
2. мн. (споры, столкновения) friction sg.; clashes, conflicts
{N}
շփւմ
ср.
1) трэнне, -ння ср.
шараванне, -ння ср.
машины изнашиваются от трения одних частей о другие — машыны зношваюцца ад трэння (шаравання) адных частак аб другія
сила трения — сіла трэння
коэффициент трения — каэфіцыент трэння
2) (трения) мн. перен. нелады, -доў
(недоразумения) непаразуменні, -нняў, ед. непаразуменне, -ння ср.
(расхождения) разыходжанні, -нняў, ед. разыходжанне, -ння ср.
(споры) спрэчкі, -чак, ед. спрэчка, -кі жен.
(ссоры) сваркі, -рак, ед. сварка, -кі жен.
трэнне, -ння- трение внутреннее- трение локальное поверхностное- трение межчастичное- трение поверхностное- трение сухое
церце
с
1. физ. ἡ τριβή·
2. \~ия мн. перен ἡ προστριβή, ἡ διένεξις:
у нас никогда не возникало \~ий ποτέ δέν είχαμε προστριβές.
1. friktion
1. ышкуу, сүрүү, жышуу, сүрүлүү, жышылуу, өйкөлуү, кажалуу;
2. трения мн. перен. (враждебные отношения) тартыш, талаш-тартыш, кыжың-кужуң, чыр-чатак.
с.
1) frottement m; friction f
коэффициент трения — coefficient m de frottement (или de friction)
2) мн.
трения (столкновения, споры) — froissements m pl, frictions f pl, tiraillements m pl
у меня трения с начальником — j'ai des ennuis {ɑ̃nɥi} avec mon chef, il y a des frictions avec mon chef
berzēšana, trīšana, beršana; beršanās, berze, berzēšanās, trīšanās; rīvēšanās, nesaskaņas
окъаланув
oqalanuv
1) frote m, frotamiento m, roce m, fricción f
коэффициент трения — coeficiente de fricción
2) мн. трения (во взаимоотношениях) roce m, rozamiento m; tirantez f (натянутость); desavenencias f pl (разногласия)
үрэлдэх, шөргөх, зөрөлдөөн
Rzeczownik
трение n
tarcie n
Przenośny niesnaski pl.
starcia pl.
tarcie odczas. n
nacieranie odczas. n
tarcie;tarcia, zatargi, scysje;
трење
1) (соприкосновение) mkwaruzano (mi-), mkwaruzo (mi-), suguo (ma-), msuguano (mi-), usuguo eд., тех. mng'ang'anio (mi-);(физ.) msuguo (mi-), usuguano eд.2) (мн.ч., разногласия) msuguano (mi-), mkwaruzano (mi-) перен.;
име́ть тре́ния друг с дру́гом — -kwaruzana перен.
с 1.ышку 2.ышкылу; т. деталей детальләрнең ышкылуы; добывать огонь трением ышку юлы белән ут кабызу; коэффициент трения ышкылу коэффициенты; сила трения ышкылу көче 3.мн.трения
күч.тынышмау, тынышалмау
трение
соиш, молиш
1) Reibung f, Friktion f
сила трения физ. — Reibungskraft f
2) мн. ч.
трения (разногласия) — Differenzen pl; Reibungen pl (расхождения)
1) attrito
2) frizione
3) sfregamento
sfregamento
м.
attrito m; frizione f
- трение верчения- внутреннее трение- трение второго рода- вязкое трение- граничное трение- жидкостное трение- трение качения- кинетическое трение- контактное трение- кулоново трение- молекулярное трение- начальное трение- опорное трение- трение первого рода- поверхностное трение- трение покоя- полужидкостное трение- полусухое трение- трение поршня- трение при входе в атмосферу- трение при полной нагрузке- трение при холостом ходе- трение скольжения- смешанное трение- собственное трение- трение среды- статическое трение- сухое трение- трение твёрдых тел- турбулентное трение
1) attrito m тж. физ. frizione f, strofinio m
коэффициент трения — coefficiente d'attrito
2) обычно мн. трения (разногласия) attrito m, frizioni f pl
atrito m; fricção f; (действие) esfregação f
tření
техн., физ.
тертя
- боковое трение- внешнее трение- внутреннее трение- граничное трение- жидкостное трение- поверхностное трение- полужидкостное трение- полусухое трение- статическое трение- трение движения- трение качения- трение покоя- трение скольжения
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor