تالاب ، چاله آب
چمن زار كوچك در جنگل
puddle, pool
♢ сесть в лужу разг. — get* into a mess fix, slip up
{N}
ջրափոս
ջրփոս
лужа, -жы жен., лужына, -ны жен.
сесть в лужу — сесці ў лужыну
калюга; лужа
- большая лужа
локва ж
ж ὁ νερόλακκος, ρηχή λάκκα μέ νερό· ◊ сесть в \~у разг κάνω γκάφα.
1. pöl
2. puss
3. göl
4. pöl -en
• pocsolya tócsa
• tócsa
ж.
чөөт;
сесть в лужу разг. акмак болуп калуу.
mare f; flaque f (небольшая)
••
сесть в лужу разг. — faire une gaffe, gaffer vi, faire un pas de clerc, faire chou blanc
peļķe
гольчик, къакъ
gölçik, qaq
жен. гольчик, къакъ
balsa f, charca f (большая); charco m, poza f (небольшая)
сделать лужу разг. — hacer un charco, orinarse
сесть в лужу прост. — hacer el paso, meter la pata
цалгиа, цалгих
Rzeczownik
лужа f
kałuża f
kałuża;
бара, локва
сесть в лу́жу — насести, осрамотити се
bopo (ma-), dimbwi (ma-), kidimbwi (vi-)
ж 1.күләвек, күлдәвек 2.күч.күл; л. на полу идәндә күл △ сесть в лужу = төп башына утыру
лужа
кӯлмак
Pfütze f; Lache f (небольшая; тж. пролитая жидкость)
сесть в лужу — in der Patsche {in der Tinte} sitzen vi
ko'lmak, ko'lob
pozzanghera, pozza
лужа крови — pozza di sangue
сесть в лужу разг. — far fiasco; fare una brutta figura / fare una figuraccia; fare una magra прост.
ж
poça f, charco m
- сесть в лужу
kaluž
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor