روستايي ، ... روستا
rural
сельская местность — countryside, rural area
сельская жизнь — country life
сельское хозяйство — agriculture, farming
сельский учитель — village teacher
сельский житель — countryman*, villager, мн. собир. countryfolk, countrypeople
сельское население — rural population
сельская молодёжь — village youth, young countryfolk
• сельское хозяйство - res rustica; agrarius; agrestis;
• сельский житель - ruricola;
• сельское население - pagus;
{A}
գեղջկական
գյւղական
շինական
- сельское хозяйство
1) (прил. к село) сельскі
сельский совет — сельскі савет
2) (живущий, работающий в деревне) вясковы, сельскі
сельский корреспондент — вясковы (сельскі) карэспандэнт
сельский учитель — вясковы настаўнік
3) (земледельческий) земляробчы
сельскі
сельские работы — земляробчыя работы
сельское хозяйство — сельская гаспадарка
вясковы; сельскі
- сельский староста
селски п
прил ἀγροτικός:
\~ое хозяйство ἡ ἀγροτική οἰκονομία, ἡ γεωργία· \~ учитель ὁ δάσκαλος τοῦ χωριοῦ.
• falusi
• községi
сельский, ая, -ое
село-го т.; селолук;
сельские жители айыл-кыштакта туруучулар;
сельский совет сельсовет, селолук совет;
сельское хозяйство айыл чарбасы, айыл-кыштак чарбасы.
de village; villageois
сельская жизнь — vie f rustique, vie champêtre, vie des champs
сельское хозяйство — agriculture f
сельский учитель — maître m d'école (или instituteur m) de village
ciema, ciemu, lauku
кой…
сельский житель - койлю
сельское хозяйство - кой ходжалыгъы
köy…
сельский житель - köylü
сельское хозяйство - köy hocalığı
кой...
сельский житель — койлю
прил.
rural, lugareño; de aldea, aldeano (деревенский)
сельская местность — lugares rurales
сельская жизнь — vida rústica, vida campestre
сельское хозяйство — agricultura f
сельское население — población rural
сельский житель — habitante rural
сельский учитель — maestro de aldea (rural)
хөдөөний, тосгоны,
Przymiotnik
сельский
wiejski
wiejski;
land-, bygd-
-а kimashamba;
се́льская ме́стность — hara (-), shamba (ma-; -);се́льский жи́тель — mtu wa shamba (wa-);се́льское хозя́йство — kilimo (vi-), makulima мн., malimo мн., ukulima ед., zaraa (-) (редко)
-ая
-ое
авыл ...ы; с. клуб авыл клубы; с. местность авыл җире; с. интеллигенция авыл интеллигенциясе △ с. хозяйство авыл хуҗалыгы
\~и қишлоқ, \~и деҳа
Dorf-, Land-
сельская молодежь — Dorfjugend f, Landjugend f
в сельской местности — auf dem Lande
сельское хозяйство — Landwirtschaft f
qishlokcha
1) rurale; di campagna / villaggio
сельская школа — scuola rurale
сельская жизнь — vita campestre; la vita
2) (сельскохозяйственный) agricolo
3) (не городской) di campagna
сельская местность — campagna f
прл
rural, de aldeia
vesnický
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor