ОБРАТИТЬСЯ ← |
→ ОБРАЩАТЬ |
ОБРАТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
' Обратный | Powrót |
' Обратный путь к любви | Powrót do miłości |
был обратный адрес | jest adres zwrotny |
Ваш обратный билет | bilet powrotny |
Гаррисон Уэллс – Обратный | Harrison Wells jest Odwróconym |
Гаррисон Уэллс – Обратный Флэш | Harrison Wells jest Odwróconym Flashem |
Доктор Уэллс – Обратный | Dr Wells jest Odwróconym |
Доктор Уэллс – Обратный Флэш | Dr Wells jest Odwróconym Flashem |
К любви обратный | back into love |
К любви обратный | to wrócić do miłości |
К любви обратный | wrócić do miłości |
К любви обратный путь | Way back into love |
лишь К любви обратный путь | już nigdy/nie zaznam radości |
лишь К любви обратный путь | nie zaznam radości |
лишь К любви обратный путь | nigdy/nie zaznam radości |
ОБРАТНЫЙ - больше примеров перевода
ОБРАТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А сейчас лишь прожжённый оптимист берёт обратный билет. | A dzisiaj niczego nie możemy być pewni. |
Может, если толкнуть весь мой хлам, хватит на обратный билет до Огайо. | /Gdybym sprzedał wszystkie graty, /może starczyłoby /na autobus do Ohio. |
Это займет час и час на обратный путь. | To godzinę w jedną stronę i godzinę w drugą. |
300 баксов хватит на обратный билет? | 300 wystarczy za bilet powrotny? |
Тогда я сказал, что могу нести вас на руках весь обратный путь. | Nie zgodziła się pani. Zaproponowałem również, że mogę panią zanieść na rękach |
Наш обратный отсчёт : ноль один час и 15 минут, отсчёт приостановлен. | Obecnie jesteśmy na zero minus 1 godzina, 15 minut i wciąż czekamy. |
Все технические помехи были исправлены и мы продолжаем обратный отсчёт. | Wszystkie problemy techniczne zostały rozwiązane, wznowiono odliczanie. |
Далеки жили в Пустоте, они покрыты ею, как и все киберлюди, и я просто открою Пустоту и включу обратный ход! | Są tym cali pokryci. Cybermani, wszyscy. Wystarczy, że otworzę Pustkę. |
Помните, нам нужно две минуты на обратный путь. | Proszę pamiętać, że potrzebujemy co najmniej dwóch minut na ewakuację. |
Сообщаю Вам, что обратный отсчёт начался. | Zaczęło się odliczanie. |
Я ей отвечу: "Понимаете, я проехал три тысячи километров. Нет, почти четыре, если считать обратный путь. | Powiem mu: "Przepraszam, ale właśnie przejechałem 1000 kilometrów właściwie, 2000, by się z nią zobaczyć. |
Обратный ход. | Zawracajcie. |
Обратный курс. | Kurs powrotny. |
Он ведет обратный отсчет! | - On odlicza! |
Начинаю обратный отсчет. | Zaczynam odliczanie. |
Przymiotnik
обратный
powrotny
wsteczny
Fizyczny odwrócony