Czasownik
жить
żyć
mieszkać
przebywać
Rzeczownik
жила f
Geologiczny Potoczny żyła f
Potoczny sknera m
dusigrosz m
Przymiotnik
жилой
mieszkalny
ЖИЛА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
1/5 человечества жила | Jedna piąta populacji planety/żyła |
22, я жила | Mieszkałam |
22, я жила в | Mieszkałam w |
22, я жила в незнакомом | Mieszkałam w obcym |
22, я жила в незнакомом доме | Mieszkałam w obcym domu |
5 человечества жила | piąta populacji planety/żyła |
5 человечества жила и | piąta populacji planety/żyła i |
5 человечества жила и погибала | piąta populacji planety/żyła i umierała |
а когда-то жила | Kiedyś żyłam |
а когда-то жила на | Kiedyś żyłam na |
а когда-то жила на ЛСД | Kiedyś żyłam na LSD |
а когда-то жила на ЛСД и | Kiedyś żyłam na LSD i |
а когда-то жила на ЛСД и танцевала | Kiedyś żyłam na LSD i tańczyłam |
бы жила | mieszkałabym |
бы жила в | mieszkałabym w |
ЖИЛА - больше примеров перевода
ЖИЛА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У старушки снизу жила кошка. | widocznie odszedł [zmarł]. |
В Европе я жила в доме с привидениями. | Jak byłam w Europie zatrzymałam się w nawiedzonym domu pełnym duchów. |
И как ты только жила в этом городе? что ты не встретила того человека в прошлый раз как ты выглядишь! | Jak żyło się w mieście takim jak to? zanim odeszłaś przynajmniej nie spotkałaś się z narzeczonym. że nawet nie wie jak wyglądałaś. |
Как я понял, мисс Натали Сайкс жила напротив вас в начале этого года. | Rozumiem, że panna Natalie Sykes - wcześniej mieszkała naprzeciwko pana. - Przez jakiś czas. |
Ты не жила здесь несколько месяцев. Что происходит? | Od dawna tutaj nie mieszkasz. |
"тобы ты жила в своЄм мире. | Więc tylko tego chcesz spokoju? |
"Однажды, давным-давно... жила-была очаровательная маленькая принцесса по имени Белоснежка. | Pewnego Razu, żyła sobie piękna mała Królewna. Miała na imię Śnieżka. Jej zła i próżna Macocha |
Ну, что ж... Жила-была принцесса... | No więc, była sobie pewna królewna. |
А я постараюсь, чтобы ты жила в безопасности. | A ja, Scarlett, postaram się o ciepło i spokój. |
Как ты тут жила? | Masz pracę? |
Золотая жила истощилась? | Okradasz Petera? |
Жила своей жизнью. | Abyś żyła własnym życiem. |
Он не хочет, чтобы я здесь жила. | - On mnie tu nie chce. Nie przejmuj się senatorem. |
Если бы она жила в Мексике, то выглядела бы румяной и полной не беспокойтесь на этот счет сеньор Ортега насколько мы ее знаем, она всегда была худенькой | W rodzinie meksykańskiej, urosła by dorodna i pulchna. Proszę się tym nie martwić, panie Ortega. Odkąd ją znamy, zawsze była trochę chuda. |
Я не знал, где она жила, и не хотел устраивать слежку. | Nie wiedziałem gdzie mieszka. Nie śledziłem jej. |