МОЛОКИ ← |
→ МОЛОКОГОННО |
МОЛОКО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
аллергия на молоко | alergię na mleko |
Белую как молоко | biała jak mleko |
Белую как молоко корову | Krowa biała jak mleko |
Белую как молоко корову, накидку | Krowa biała jak mleko, peleryna |
Бойцовское Молоко | Fight Milk |
Бойцовское Молоко рулит | Fight Milk jest na chacie |
в молоко | do mleka |
в молоко | w mleku |
верблюжье молоко | mleko wielbłąda |
Вот твое молоко | Twoje mleko |
Где твое молоко | Gdzie jest twoje mleko |
Где твое молоко? | Gdzie jest twoje mleko? |
Говяжье молоко | wołowinowego mleka |
горячее молоко | gorące mleko |
горячее молоко | gorącego mleka |
МОЛОКО - больше примеров перевода
МОЛОКО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Друг мой, одно молоко в этих кокосовых орехах стоит дороже. | Mleko w tych kokosach jest warte więcej. A co to za mleko. |
И что за молоко! Молоко от радостной кокоровы. | Z zadowolonych kokosów. |
Их молоко достается только тяжелым больным, которые макают в него хлеб, который попрошайки приносят издалека. Он тоже хранится для больных. | Jej mleko, spożywane z chlebem, zapobiega groźnym chorobom i podawane jest jedynie chorym. |
- Пей на ночь горячее молоко. | - Spróbuj wypić szklankę gorącego mleka. - Musiałem się zakochać... |
- Молоко? | Mleka? |
Нужно молоко для ребёнка, и мы не знаем, что нас ждёт дома. | Dziecko potrzebuje mleka, a nie wiadomo, co będzie w domu. |
КОЗЬЕ МОЛОКО | KOZIE MLEKO NA ZDROWIE |
Розе Сарона нужно молоко. | Rosasharon potrzebuje mleka. |
Будем возить молоко и все такое. | Do zleceń z mleczarni. |
А где взять молоко без коров? | Skąd wziąć mleko, gdy nie ma krowy? |
Бензин и молоко не слишком дороги. | Paliwo i tosty nie są drogie. |
Сеньор инженер ушёл. Я видела, как он уходил, когда минуту назад приносила молоко. | Widziałam jak wyjeżdżał, gdy niosłem mleko, jakąś minutę temu. |
- Молоко. | - Jeśli mogę, to mleka. |
Наверное, у нас есть молоко. | Mleka? Jeśli je mamy. |
Ваши молоко и крекеры. | - Twoje mleko i krakersy. |