milk
♢ у него молоко на губах не обсохло — he is still green; he is wet behind the ears
впитать с молоком матери — imbibe, или take* in, with one's mother's milk
обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду посл. — the burnt child dreads the fire; once bitten, twice shy
МОЛОКО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% молоко | % milk |
А вот и мамочка несёт молоко | Here comes Mom with milk |
А вот и мамочка несёт молоко и | Here comes Mom with milk and |
аллергия на молоко | allergic to milk |
Аутентичное, надоенное вручную, свежее молоко | authentic, hand-strained teat-to-table beef milk |
Белую как молоко | as white as milk |
Белую как молоко корову | cow as white as milk, the |
Бледный, как молоко | As pale as milk |
Бойцовское Молоко | Fight Milk |
Бойцовское Молоко | Fight Milk! Fight Milk |
Бойцовское Молоко | Fight Milk's in |
Бойцовское Молоко | Fight Milk's in the |
Бойцовское Молоко | Fight Milk? |
Бойцовское Молоко рулит | Fight Milk's in the house |
в кокосовое молоко | in the coconut |
МОЛОКО - больше примеров перевода
МОЛОКО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У кого-нибудь есть клубничное молоко? | Do you know anyone who's got any strawberry milk? |
Мы знаем, у кого есть клубничное молоко? | Hey, do we know anyone who has strawberry milk? |
Друг мой, одно молоко в этих кокосовых орехах стоит дороже. | Why, my friend, there's over $ 200 worth of milk in those coconuts. |
И что за молоко! | And what milk! |
Молоко от радостной кокоровы. | Milk from contented cow-conuts. |
У вас есть молоко? | Is there any milk? |
Сара, ты слышишь? Принеси молоко. | Sarah, I told you to get me some milk. |
Их молоко достается только тяжелым больным, которые макают в него хлеб, который попрошайки приносят издалека. Он тоже хранится для больных. | Its milk is reserved for the gravely ill, who mop it up with bread brought from afar by the beggars, and given only to the sick. |
Яйца, молоко, масло. | Eggs, milk, butter. |
- Пей на ночь горячее молоко. | -Try drinking some hot milk. -l must be in love... |
- Молоко? Да, думаю, сойдёт. | - Yeah, I think I will. |
Для вас молоко. | Milk for you. |
- Док всегда пьет молоко. | - Doc always drink milk. |
Только молоко. | Una leche. |
Одно молоко. | One milk. |