НАЛИЧНОСТЬ ← |
→ НАЛОБНО |
НАЛИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАЛИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сэр, я знаю вы Мировой Судья, но в нашем ремесле наличный расчет | Proszę Pana, wiem, że jest Pan Sędzią Pokoju, ale w naszym zawodzie, płaci się od razu. |
- В этой сумке есть наличный? - Нет, нету. | Poprosimy pieniądze, jeszcze jest tu gotówka? |
Я обсуждаю мой запас наличный. | Myślę właśnie, jak wygląda zapas gotówki, jaki mam w tej chwili. |
Мне не понравился этот наличный расчёт... Тогда порви с ней. | W każdym razie, nie podobało mi się, kiedy dała mi pieniądze. |
Где ты ещё найдёшь наличный бизнес, который еще и веселый? | Gdzie znajdziesz biznes gotówkowy, który dostarcza tyle zabawy? |
- 5% скидка за наличный расчёт. | - Zniżka 5% na gotówkę. |
Клубы это наличный бизнес. | Klub robi za pralnie. |
Я надеюсь, что наличный расчет будет подходящим? | Ufam, że transakcja gotówką byłaby odpowiednia? |
Ну, эта сумма не так уж и отличается, и наличный расчёт. | To nie jest aż tak odległe i to sama gotówka. |
Наличный расчёт. Готовы выйти на сделку через 30 дней. | Gotówka. 30 dni. |
- Ну что, пришлось немного схитрить, но, думаю, что у этих кандидатов весьма неплохой наличный доход. | Łatwo nie przyszło. Znalazłem ludzi mających sporo kasy do rozdysponowania. |
Это была сделка за наличный расчёт. | - To była transakcja gotówkowa. |
Наличный расчет. | Opiera się na gotówce. |
- Разнообразие портфеля, наличный доход. | Dywersyfikacja, dodatni cash-flow. |