НАСЛЕДСТВЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАСЛЕДСТВЕННЫЙ фразы на русском языке | НАСЛЕДСТВЕННЫЙ фразы на польском языке |
наследственный | dziedziczne |
НАСЛЕДСТВЕННЫЙ - больше примеров перевода
НАСЛЕДСТВЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАСЛЕДСТВЕННЫЙ предложения на русском языке | НАСЛЕДСТВЕННЫЙ предложения на польском языке |
У нее есть наследственный дар. | Ma dziedziczny dar. Panowie, zamierzam zaprosić panów do mojego domu. |
Наследственный материал хранит особую последовательность случайных событий окружающей среды и случайных мутаций. | There's a particular sequence of environmental accidents and random mutations in the hereditary material. |
Я думаю, у нее наследственный синокаротидный обморок. | Myślę, że ona cierpi na dziedziczne omdlenia wazowagalne. |
Единственный наследственный случай пули в голову, из всего, что я видел. | Masz jedyną genetyczną dysfunkcję mózgu od kuli jaką kiedykolwiek widziałem. |
Наследственный ангионевротический отек или системный мастоцитоз могли вызвать анафилаксию. | Dziedziczony obrzęk angioneurotyczny albo mastocytoza - mogą przypominać anafilaksję. |
Это его наследственный титул от его... | - Dziedziczy ten tytuł po... |
Практически каждый ранний случай - наследственный. | Prawie każda, wczesna postać jest rodzinna. |
Так при чём здесь Картер Лидон? Формула для того, чтобы вызвать наследственный ЦАА? | Formuła na wywołanie dziedzicznego CAA? |
Он наследственный. | To rodzinna postać choroby. |
Наследственный гемохроматоз – одна из наиболее трудно определяемых болезней. | Taką odmianę hemochromatozy bardzo trudno zdiagnozować. |
- А когда открывается наследственный суд? | - O której otwierają ten sąd? |
Это наследственный недуг. | I to jest dziedziczne. |
У пациента обнаружен наследственный рак молочной железы и яичников. | PACJENT MA GENETYCZNE PREDYSPOZYCJE DO RAKA PIERSI I JAJNIKA |
НАСЛЕДСТВЕННЫЙ - больше примеров перевода