Czasownik
рассчитываться
rozliczać się
Potoczny zwalniać się
Przenośny Potoczny załatwiać porachunki
Militarny odliczać
odpowiadać
РАССЧИТЫВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РАССЧИТЫВАТЬСЯ фразы на русском языке | РАССЧИТЫВАТЬСЯ фразы на польском языке |
РАССЧИТЫВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РАССЧИТЫВАТЬСЯ предложения на русском языке | РАССЧИТЫВАТЬСЯ предложения на польском языке |
Давайте рассчитываться! | Ustawmy się. |
Мне так неудобно рассчитываться с клиентами. | Każdego ranka muszę podliczać rachunki, a to nie jestem w tym dobry. |
Как будете рассчитываться? | I co pan zamierza z tym zrobić? |
-Будешь рассчитываться? | Chcesz już zapłacić? |
Жизни, которые мы разрушили. Это все, за что когда-нибудь придется рассчитываться. | Życia które zniszczyliśmy, tylko to się liczy. |
Я собираюсь выпить, не присоединишься? Своими деньгами будешь рассчитываться или деньгами Лауры? | Smutne, nieprawdaż, ile spraw ci się wali? |
ОК. Только пока ты не заработала состояние на подиуме, ты будешь работать по выходным в магазине и рассчитываться со мной. | Dobra, ale zanim zarobisz fortunę na wybiegach, będziesz pracować w weekendy w sklepie, i uzgadniać wszystko ze mną. |
Мне нужен помощник, который разбирается в строительстве, может следить за деньгами и расходом материалов, будет рассчитываться с поставщиками и платить жалование. | Potrzebuję pomocnika, który zna się na budowaniu, będzie pilnował finansów i surowców, będzie płacił dostawcom i pracownikom. |
- Я не буду рассчитываться за него. | - Nie będę za niego płacić. |
Может, у нас и не было единого мнения как рассчитываться с долгом, но мы всё разрулили. | Może nie zgadzaliśmy się co do terminarza spłat, ale nie było źle. |
Хорошо, что если я просто откажусь с ним рассчитываться? | Co jeśli nie zgodzę się na ugodę? |
Да, а что если нашему парню придётся рассчитываться за него? | - A jeśli będzie musiał zawrzeć umowę? |
Как собираешься рассчитываться с этим? | Jak to wyliczysz? |
Как вы будете рассчитываться с нами? | Skąd o tym wiesz? |
Тот, где у меня точно спросят документы, когда я буду рассчитываться по карте, хотя у других их не спрашивают. | I w którym poproszą o dowód, kiedy będę płacił kartą, mimo że nie poprosili żadnego innego klienta. |
rozliczać się;zwalniać się, odchodzić z pracy, wymawiać pracę;załatwiać porachunki;odliczać;odpowiadać, ponosić skutki;