РЕКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бак Большая Река | Buck Znad Wielkiej Rzeki |
Большая Река | Wielkiej Rzeki |
бурная река | rzeka |
была бы у меня река | chciałabym mieć rzekę |
была река | była rzeka |
вдаль несёт меня счастья река | Bardzo blisko |
вернется река | rzeka kończy |
вернется река к истоку своему | rzeka kończy się u źródła |
Время - это река | Czas jest rzeką |
Время это река | Czas jest rzeką |
Всё это - река | It is called the river |
Всё это - река | It is called the river of |
Всё это - река жизни | It is called the river of life |
где начинается река | gdzie rodzi się rzeka |
глубока река | głęboka jest rzeka |
РЕКА - больше примеров перевода
РЕКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это река Стикс обратно вернуться уже не сможешь | To jest rzeka w Zaświaty. nigdy nie będziesz mogła wrócić. |
Река отпадает, ты утонешь. | Nie wszedłbyś do rzeki, nie umiejąc pływać. |
Быстрее, пап, а то вся река утечет. | - Chodź tato, zanim cała woda odpłynie! - Już idę! |
Река замерзла. | Woda zamarzła. |
- Но это не та река. | - Ale nie z tej strony rzeki. |
Жестокая река... | Wpadł do rzeki. |
- Я заключу сделку - взять у них лодки. Впереди протекает река Завонбард, нам придётся переправиться через неё. | - Będę się targował, żeby nas przewieźli przez rzekę, która leży za miasteczkiem. |
Семь лодок плыть по река. | - Co on powiedział? - Siedem statków przepłynąć rzekę. |
- Нет, он не река, он человек! | - On nie jest rzeką, jest człowiekiem! |
Так что река иногда пересыхает, и из-за этого мне приходится перегонять мои стада. | przez co strumień czasowo wysycha I muszę przeganiać stada w inne miejsce. |
* Эта река * | § There is a river |
Здесь река сворачивает. | Od tego miejsca rzeka opada. |
Я надеюсь, река не убьет тебя, Колдер. | Mam nadzieję, że rzeka cię nie zabije. |
* Эта река * * называется Рекой Невозвращения * | § There is a river § Called the River of No Return |
Вот река Квай, вот деревня, где вам помогли. Вот река Квай, вот деревня, где вам помогли. | To rzeka Kwai, a to wioska, gdzie panu pomogli. |