ТЯГОТЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ТЯГОТЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тяготение вызвало сжатие туманности, а сохранение угла вращения привело к образованию силы, которая сбалансировала внутреннюю тягу и позволила сформировать стабильный диск. | Podczas gdy grawitacja spowodowała, że mgławica skurczyła się, jej stałe obracanie się dało początek sile, która zrównoważyła dośrodkowe przyciąganie grawitacji i pozwoliło uformować stały dysk. |
Оно делает 3 вещи: Во-первых, тяготение Юпитера может захватить объект, буквально затянуть, как пылесос, во-вторых, может выбросить его за пределы Солнечной системы. | Po drugie, może odbijać obiekty, to jest: wyrzucać je z układu słonecznego. |
И, в-третьих, тяготение Юпитера может изменить траекторию небесных тел и направить их на столкновение с нашей планетой. | I po trzecie, co jest dla nas najważniejsze, może odbijać obiekty będące na kursie kolizyjnym z naszą planetą. |
на Ио действует не только мощнейшее гравитационное поле Юпитера, но и тяготение соседних спутников. | Io jest pod wpływem nie tylko potężnego przyciągania grawitacyjnego Jowisza, ale też dodatkowego przyciągania ze strony swoich sąsiednich księżyców. |
Собственное тяготение Ио весьма незначительно, атмосфера сильно разрежена, так что вулканические фонтаны могут вздыматься на высоту до 500 километров над поверхностью спутника. | Przy słabej grawitacji i skąpej atmosferze, Pióropusze wulkaiczne Io mogą sięgać 500 kilometrów ponad powierzchnię księżyca. |
- Там нет воздуха, тяготение... - Космос | Powietrza brak Przyciągania nie ma |
Мы разговаривали про порок, свойственный воде. Тяготение. | Rozmawiamy o ciążeniu, jedynym nałogu wody. |
- Понятно. Всеобъемлющая потребность. Тяготение. | Przemożna potrzeba, żądza! |
Тяготение. | Dzięki grawitacji. |
Rzeczownik
тяготение n
pociąg m
ciążenie n
napór m
sympatia f
ciążenie odczas. n