НАТЯГИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАТЯГИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ожидаю утро, когда приду будить, а одеяло придётся натягивать, а не стягивать. | Kad doðem ujutru, plašim se da æu èaršav morati da navuèem, umesto da ga skinem. |
Натягивать маску. | Masku na licu. |
Продолжайте натягивать, Болдини! | Zavræi, Boldini! |
Разве вы не можете натягивать немного быстрее? | Zar ne možeš zavrtati brže od toga? |
Я люблю... натягивать носки, и писать в душе... | Volim... podizati èarape... pišati pod tušem. |
Это компактные джинсы. Вы не можете их на себя натягивать". | To su male hlacel Ne možete u njih! |
Нам приходилось натягивать скакалку поперек лестницы – только для того, чтобы вы не добрались до елки. | Morali smo da postavimo zaštitini konopac preko stepenica... samo da vas zadržimo što dalje od drveta. - Konopac? |
Вчера она среди ночи стала натягивать палатку во дворе. | Sinoæ se probudila usred noæi i u vrtu podigla šator. |
Некоторые бессовестные дрессировщики покажут вам медведя, чьи зубы были вырваны, а другие трусы будут силой натягивать намордник. | Neki dreseri rade sa medvedima, kojima su izvadili sve zube. Drugi pak, kukavice, nataknu im korpu na njušku. |
Но платье натягивать уже пора. | Pa, poèni sa dijetom za haljinu. |
Брайт получил семь лет. А у меня настолько разбитые яйца, что единственная вещь, которую я смогу натягивать в ближайшие несколько месяцев - это носки. | Bright dobio 7 godina, i muda toliko razlupana da æu mjesec dana vuæi lanac. |
Наши семьи сольются в брачной постели, прожолжая натягивать друг друга, но уже в хорошем смысле. | Vajtovi i Hestonovi su dospeli zajedno u braèni krevet, još uvek jebu jedni druge, ali na dobar naèin. |
Видишь, как шляпу носить надо? Естественно, а не натягивать на уши, как ты любишь. | Sad, vidiš, ovako se nosi šešir, opušteno, a ne preko prokletih ušiju, kao što ti nosiš. |
Да, мы собирались натягивать тенты над дорожками, использовать подвесные обогреватели, а потом мы обвесили бы лампочками все деревья. | Da, prekrili bi prolaze i koristili spoljne grejalice, i onda bi postavili lampice preko svog tog drveæa. |
Ну и я начал натягивать штаны. А он мне: "Что, черт возьми, только что произошло?" | Poèeo sam da oblaèim gaæe a on je pitao, "Šta se sad desilo, jebote?" |