ВАСИЛЬКОВЫЙ ← |
→ ВАТАГА |
ВАТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будто вата во рту | da pljujem vatu |
вата | vatu |
вата | vuna |
вата | vune |
вата | vunu |
Вата | Wata |
вата во | vatu |
вата во рту | pljujem vatu |
Мами Вата | Mama Wata |
Сахарная вата | Šećerna vuna |
сахарная вата | šećernu vunu |
сахарная вата | Цоттон Цанди |
сладкая вата | pamučna bombona |
сладкая вата | šećerna vuna |
сладкая вата | šećerne vune |
ВАТА - больше примеров перевода
ВАТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Угостите меня выпивкой, у меня как будто вата во рту". | Grlo mi je tako suho da pljujem vatu. " To uvijek upali. |
Угостите меня выпивкой, у меня как будто вата во рту. | Usta su mi tako suha da pljujem vatu. |
Вата, сладкая вата! | Sveže kruške! |
Мне понадобятся запал и вата. | Trebaæe mi malo spajanja i pamuènih tufera. |
- Вата есть в аптеке. - Есть. | Za tufere idi u apoteku. |
Простите...вата не нужна. | Vata nije potreba. |
Полотенца, носки короткие и длинные, трусы хлопчатобумажные и шерстяные, прищепки для белья, резинки, швейные иглы, нитки всех цветов, мазь от мозолей, пластыри, вата, спирт, пластмассовые вёдра, лак для волос, корзинки... | Peškiri, dugaèke i kratke èarape Extra debele potkošulje. Pamuène gaæe. Lepila, Igle Konci u svim bojama, mast za žuljeve, hanzaplasti, pamuk, alkohol. |
С того, когда у меня в ухе застряла вата. | Od kad mi je paperje upalo u uvo. |
У него изо рта торчала вата и... | Becky! |
Нет. -Сладкую вата? | Ni jeo šeæernu vunu? |
Как Сахарная вата. | Poput... šeæerne vune. |
Сахарная вата. | -Na šeæernu vatu. |
Он говорит, что в таверне Вата вы грозились отомстить господину Томасу | Kaže da si se u Votsovoj taverni zaklinjao na osvetu gazdi Tomasu. |
Я вас не слышу, братья и сестры! У меня словно вата в ушах! | Ne èujem vas, braæo i sestre, kao da imam vatu u ušima! |
Ну хорошо, Краш. Мне нужно добраться до Восточно-Австралийского течения. До ВАТа? | Ок, морам до додјем до источноаустралијске струје. |