ПЕРЕПИСЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вклад инициативы Перепись | contribución del Censo |
вклад инициативы Перепись | la contribución del Censo |
инициативы Перепись | del Censo |
используют перепись | usar el censo |
используют перепись, чтобы | usar el censo para |
используют перепись, чтобы решить | usar el censo para decidir |
используют перепись, чтобы решить кто | usar el censo para decidir quién |
используют перепись, чтобы решить кто будет | usar el censo para decidir quién |
начать перепись | empezar un |
начать перепись населения | empezar un censo |
отмечает вклад инициативы Перепись | Observa la contribución del Censo |
перепись | censo |
Перепись | El censo |
перепись | un censo |
перепись населения | censo |
ПЕРЕПИСЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕПИСЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
86. отмечает вклад инициативы «Перепись морских организмов» в изучение морского биоразнообразия и высказывается за участие в этой инициативе; | 86. Señala la contribución del Censo de la Fauna y la Flora Marinas a la investigación de la biodiversidad marina y alienta a participar en esa iniciativa; |
109. отмечает вклад инициативы «Перепись морских организмов» в изучение морского биоразнообразия и высказывается за участие в этой инициативе; | 109. Observa la contribución del Censo de la Fauna y la Flora Marinas a la investigación de la biodiversidad marina y alienta a participar en esa iniciativa; |
122. отмечает вклад инициативы «Перепись морской жизни» в изучение морского биоразнообразия и высказывается за участие в этой инициативе; | 122. Observa la contribución del Censo de la Fauna y la Flora Marinas a la investigación de la biodiversidad marina y alienta a participar en esa iniciativa; |
В 7-й год своего правления Император Август велел провести Перепись населения. Каждый иудей был обязан вернуться туда, где родился. | En el séptimo año del reino de Augusto César un decreto imperial ordenó a los judíos volver a su tierra natal para hacer un censo y pagar impuestos. |
Я не могу поверить, что это Рим. Методьl, которьlми вьl проводите свою перепись, противоречат нашей традиции. | La gente estará resentida, recelosa, quizás... incluso hostil. |
Могу я сказать "племя"? Тьl можешь сказать "племя". Перепись населения у нас означает перемещение каждого человека назад, туда, где, как он считает, его истинная родина, исток его рода. | Por tales propósitos oficiales, como el levantamiento del censo, cada persona que vive en estos territorios se considera que pertenece no al lugar donde vive, sino al lugar de origen de su grupo familiar, su tribu. |
Грак. Значит, если бьl перепись соответствовала вашей традиции, ваши подданньlе приняли бьl её с большим одобрением? | El censo significa el movimiento de cada persona al pueblo que considere suyo, su capital ancestral, para dignificar el lugar que, a veces, no es más que un estercolero. |
Перепись. Это лишь трюк, чтобьl повьlсить налоги. | Espero no tener que informar de falta de cooperación. |
Может быть, они создавали перепись голубых планет в нашей части Млечного пути, и со временем дошли до Земли. | Reunirían el catálogo de mundos azules de esta parte de la galaxia hasta llegar a la Tierra. |
"В те дни вышло... от кесаря Августа повеление,... сделать перепись по всей земле. | "En aquellos días ocurrió que César Augusto hizo un decreto para que todo el mundo fuera censado. |
Эта перепись была первая в правление Квириния Сирией. | Y este censo fue primer hecho |
- Перепись надо воспринимать серьезно. | -El censo debe tomarse en serio. |
- Саму перепись. | -El censo. |
Я вела себя непринужденно, но посидев на собраниях и прочитав документы для обсуждений должна признаться, что перепись стала казаться мне, нуу, чем-то важным. | He fingido que lo entiendo, no me cabe duda. Pero al asistir a un par de juntas y haber leído el libro, el censo empieza a parecerme importante. |
Перепись раз в десять лет производится обходом каждого жилого помещения и "счетом по головам". | -Sigue. Este censo siempre se ha llevado a cabo contando de puerta en puerta. |