м. (мн. шелка)
seda f
шелк-сырец — seda cruda, filadiz m
искусственный, натуральный шелк — seda artificial, rayón m; seda natural
крученый шелк — seda torcida, sirgo m
моток шелку — madeja de seda
на шелку — forrado de seda
••
в долгу, как в шелку — comido de trampas, plagado de deudas
ШЕЛЕСТЕТЬ ← |
→ ШЕЛКОВИСТЫЙ |
ШЕЛК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в шелк | en seda |
ваш шелк | su seda |
гладким, как шёлк | sedosamente suave |
Гладко, как шелк | Suave como la seda |
и шелк | y seda |
Интервью на шелк | A continuación, la entrevista CR |
как шелк | como la seda |
как шёлк | sedosamente |
Леди Шёлк | Dama Seda |
на шёлк | consejero senior |
на шёлк | ser consejero senior |
носить шелк | en oro |
паучий шелк | seda de araña |
словно шелк | como la seda |
стопроцентный шелк | 100 % seda |
ШЕЛК - больше примеров перевода
ШЕЛК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Шелк? | Sedas, ¿sí? |
Смотри. Шелк. | Veinte dólares. |
Я видела тебя на ринге, самоуверенного, плавного, как шёлк. | Solía observarte en el ring como te deslizabas, con suavidad y elegancia. |
В следующий раз я привезу вам зелёный шёлк на платье. | La próxima vez te traeré seda para un vestido a juego. |
Это шёлк с корабл*. Значит, он был тут ночью. | Esto pertenece al último naufragio. |
К вашей нежной коже подойдёт светло– Зелёный шёлк. | Verde claro, ¿te gusta? |
Ткань лёгкая, как шёлк. | Va como la seda. |
Но знаете, когда вы весь день носите форму... с головным убором... приятно почувствовать себя женщиной, почувствовать шелк на коже. | Espero que comprenda, Sr. Comisario, que cuando una se pasa el día de uniforme, cuando se llevaba el cabello apretado con una cofia, a una le gusta sentirse mujer. ¿Y a Ud. Qué le parece? |
Ей было 12, когда у нее появилась первая пара шелковых чулок, и шелк не был натуральным. | El primer par de medias lo tuvo a los 12 años, y eran sintéticas. |
Как шелк! | Es como seda. |
Там написано - "чистый шелк" на чистом индийском. | "Pure sole" significa "Seda pura" en indostani. |
Борода стала как шёлк. | La barba se convierte en seda. |
Настоящий шелк. | ¡Seda auténtica! |
Какое наслаждение чувствовать шёлк рядом с кожей. | Debe ser muy agradable a la piel. |
Какой замечательный шелк! | ¡Qué seda tan bonita! |