прил.
1) (причиняющий беспокойство) importuno, molesto
2) (тревожный) inquieto, intranquilo; agitado, desasosegado (взволнованный)
беспокойный сон — sueño intranquilo, duermevela m
беспокойный взгляд — mirada agitada
беспокойный вид — aspecto agitado
беспокойное состояние — agitación f
3) (живой, подвижной) inquieto, revoltoso, vivaracho
БЕСПОКОЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
беспокойный | inquieto |
беспокойный | preocupas demasiado |
беспокойный ум | mente inquieta |
такой беспокойный | tan ansioso |
БЕСПОКОЙНЫЙ - больше примеров перевода
БЕСПОКОЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне кажется, он какой-то беспокойный. | A mí me parece más bien nervioso. |
Беспокойный? | ¿Nervioso? |
Вечер выдался очень беспокойный. | - Ha sido una noche muy larga. |
Tы мой беспокойный мальчик. | Cómo te preocupas. |
Прости. Я тебе надоела, то ведь ты знаешь, какой он беспокойный. | Odio ser pesada, pero ya sabes como es, cuanto se preocupa. |
- Маленький очень беспокойный. | Pero el petiso es un poco afectado. |
Для любителя гашиша, уж больно ты беспокойный. | Para alguien que disfruta del hachís deberías de estar más relajado. |
Они все всегда с гонором, беспокойный народ, эти эйджеки. | Siempre han sido unos arrogantes inestables esos Ajacks. |
Кто этот загорелый парень этот беспокойный загорелый парень... | ¿Quién es ese hombre color canela? Es un joven perturbado color canela |
Но беспокойный, странный. | Pero terriblemente extraño. |
Страстный, впечатлительный. Но беспокойный, странный. | Pero algo perturbado y extraño. |
- Да, у нее сегодня беспокойный вечер. | Está muy inquieta esta noche. |
Это беспокойный сон. | Eso es un sueño de ansiedad. |
Мотель "Пустыня", ты был такой грустный, беспокойный. | El motel del desierto. Estabas triste, nervioso. |
Вы - беспокойный человек, мистер Хорнблауэр. | Es usted un hombre impetuoso, Mr. |