msitu (mi-), mwitu (mi-; mitu), pori (ma-);
густо́й лес — gongo lа mwitu (ma-)
см. леска
msago (mi-);
предава́ться лесби́йской любви́ — -sagana
mshipi (mi-)
msimamizi wa mwitu (wa-)
-a msituni;
лесны́е тро́пы — njia za msituni мн.
elimumisitu (-)
mbao (мн.; -), mti (mi-)
upandaji {wa} miti ед.
-a kukata mbao;
лесопи́льная ра́ма — msumeno wa kitanda (mi-)
kitalu cha miche ya miti (vi-), kitalu cha kukuza miche (vi-)
mkata miti (wa-), mfyeka miti (wa-)
vumbi (ma-)
daraja (-; ma-), ngazi (-)
-bembelezi
kilemba (vi-), mabembelezo мн., masifu мн., ubembelezi ед., urai ед.
1. wood(s) (pl.); (большой; тж. перен.) forest
хвойный лес — coniferous forest / wood
лиственный лес — deciduous forest / wood
смешанный лес штыков — forest of bayonets
2. тк. ед. (материал) timber; lumber амер.
лес на корню — standing timber
лес в плотах — timber float
♢ как в лесу разг. — all at sea
лес рубят — щепки летят посл. — you cannot make an omelet(te) without breaking eggs
кто в лес, кто по дрова погов. — all at sixes and sevens
• под прикрытием лесов - silvarum beneficio;
• в глубине леса - silvis sub altis;
{N}
անտառ
ծառաստան
в разн. знач. лес, род. лесу муж.
кто в лес, кто по дрова погов. — хто ў лес, а хто па дровы
лес рубят — щепки летят погов. — лес сякуць — трэскі ляцяць
дальше в лес — больше дров — далей у лес — болей дроў
волков бояться — в лес не ходить — ваўкоў баяцца — у лес не хадзіць
за деревьями леса не видеть — за дрэвамі лесу не бачыць
как волка не корми, он всё в лес глядит — колькі ваўка не кармі, ён усё роўна ў лес глядзіць
как в лесу — як у лесе
лес
- берёзовый лес
- осиновый лес
- сосновый лес
- лиственный лес
- хвойный лес
- еловый лес
- липовый лес
гора ж
м
1. τό δάσος, ὁ λόγγος, τό ρουμάνι:
дремучий \~ τό ἀδιάβατο δάσος· хвойный \~ δάσος ἀπό κωνοφόρα δένδρα· лиственный \~ τό δάσος ἀπό φυλλοφόρα δένδρα· смешанный \~ τό μικτό δάσος·
2. (материал) ἡ ξυλεία, ἡ ξυλική:
строй-тельный \~ ἡ οίκοδομήσιμος ξυλεία· Корабельный \~ ἡ ναυπηγήσιμη ξυλεία· сплавлять \~ μεταφέρω ξυλεία{ν} μέ τό ρεύμα τοῦ ποταμοῦ· ◊ кто в \~, кто по дрова погов. ὁ καθένας τό χαβἄ του.
1. skog
ströva i skogen--бродить по лесу
erdő
м.
1. токой;
2. (материал) жыгач;
строевой лес курулуш жыгачтары;
3. леса мн. (строительные) шаты (үй салуу же ремонттоо үчүн үйдү айландыра коюлган устундар жана тактайлар);
лес штыков жабалактаган найза;
как в лесу маң болуу; баш адашуу; эмне кыларын, кайда барарын билбей калуу;
лес рубят - щепки летят посл. кагылышта кан өлөт;
волков бояться - в лес не ходить посл. карышкырдан корккон - токойго барбайт; чегирткеден корккон - эгин экпейт.
1) bois m, forêt f
сосновый лес — pinède f
девственный лес — forêt vierge
тропический лес — forêt tropicale
лиственный лес — bois feuillu
лес на корню — bois sur pied
строевой лес — futaie f
дремучий лес — forêt épaisse, grand bois épais
2) (материал) bois m
строевой лес — bois de construction (или de charpente, d'œuvre)
корабельный лес — bois de construction navale
сплавлять лес — faire flotter le bois
3) (множество) multitude f
лес рук — multitude de mains
••
как в лесу разг. — прибл. comme dans un labyrinthe
для него это тёмный лес разг. — прибл. il n'y voit que du bleu; pour lui, c'est in domaine obscur
лес рубят - щепки летят посл. — прибл. on ne fait pas d'omelette sans casser des œufs
кто в лес, кто по дрова погов. — прибл. l'un tire à hue et l'autre à dia
за деревьями (или из-за деревьев) леса не видеть погов. — les arbres cachent la forêt
mežs; koki
1) орман
сосновый лес - чам орманы, чамлыкъ
2) (материал) агъач, кересте (строевой лес, пиломатериал, тёс)
вагон леса - бир вагон агъач (кересте)
1) orman
сосновый лес - çam ormanı, çamlıq
2) (материал) ağaç, kereste (строевой лес, пиломатериал, тёс)
вагон леса - bir vagon ağaç (kereste)
муж.
сосновый лес — чам орманы, чамлыкъ
2) только ед. ч. (материал) агъач
вагон леса — бир вагон агъач
м. (мн. леса)
1) bosque m
тропический лес — selva f
дремучий лес — bosque espeso (denso, tupido)
густой лес — boscaje m
заповедный лес — bosque vedado
девственный лес — bosque virgen
сосновый лес — pinar m
хвойный, лиственный лес — bosque conífero, foliáceo
смешанный лес — bosque mixto
2) перен. (множество) multitud f, mar f
лес штыков перен. — bosque de bayonetas
3) (материал) madera f
лес на корню — madera en pie
строевой лес — bosque maderable
мачтовый лес — bosque para mástiles
корабельный лес — bosque para construcción de barcos
крепежный лес — madera de entibar
сплавной лес — armadía f, maderada f
сплавлять лес — conducir armadías (maderadas); aguar la madera
для меня (для него) это темный лес разг. — esto para mí (para él) es un lugar oscuro, para mí (para él) es un berenjenal
за деревьями (из-за деревьев) леса не видеть погов. — los árboles no dejan ver (tapan) el bosque
как (словно) в темном лесу — como en un laberinto, a oscuras
кто в лес, кто по дрова погов. — unos por el cierzo, otros por el solano
лес рубят - щепки летят посл. — donde pan se come, migajas caen
ой, шугуй
Rzeczownik
лес m
las m
леса pl.
rusztowanie n
las;
جنگل ؛ چوب ؛ الوار
skog; tømmer
1) шума
2) устар. одсечено дрво (за потпалу или за грађу)
дрему́чий лес — густа,непроходна шума
кто в лес, кто по дрова́ — ко у клин, ко у плочу
хво́йный лес — борова шума
тёмный лес — шпанска села (непознате,нејасне ствари)
м 1.урман; смешанный лес катнаш урман 2.агач, агачлар (материал): гнать лес агач агызу △ лес штыков штыклар урманы; кто в лес, кто по дрова кайсы кая, ә бар да бер җиргә
чӯб, тахта
ҷангал, беша
1) Wald m
сосновый лес — Kiefernwald m
2) (материал) Holz n; Bauholz n (строевой)
o'rmon
1) bosco m, foresta f
2) (материал) legno m, legname m ( см. тж лесоматериал)
•
- вечнозелёный лес- выдержанный лес- вырубленный лес- вырубной лес- высокоствольный лес- густой лес- девственный лес- заповедный лес- корабельный лес- крепёжный лес- круглый лес- лиственный лес- мачтовый лес- лес на корню- одновозрастный лес- перестойный лес- пилёный лес- поделочный лес- природный лес- разновозрастный лес- редкий лес- семенной лес- смешанный лес- спелый лес- сплавной лес- строевой лес- строительный лес- тёсаный лес- хвойный лес- чистый лес
1) bosco, foresta f, selva f
смешанный лес — bosco misto
дубовый лес — querceto
выйти из лесу — uscire di bosco
эта наука для него - тёмный лес разг. — questa scienza per lui è arabo
2) (строительный материал) legname, legna f, legno
строевой лес — legname da costruzione
поделочный лес — legname da lavoro
тёсаный лес — legname squartato
3) (о множестве) selva f
лес рук — una selva di mani
кто в лес, лес по дрова — chi tira di qua, chi di là
лес рубят - щепки летят — non si può far la frittata senza rompere le nuova
чем дальше в лес, тем больше дров — chi casca nel fango, più ci si dimena e più s'imbratta
mata f, floresta f, bosque; прн (множество) mar m, multidão f; (материал) madeira f
- дремучий лес- сосновый лес- строевой лес- сплавлять лес
кто в лес, кто по дрова — пгв прибл cada um puxa para o seu lado, reina a confusão
лес рубят - щепки летят — псл прибл quem anda na chuva se molha
- для меня это темный лес
dřevo
техн.
ліс, -су; (о материале) дерево; (древесина - ещё) деревина
- бочарный лес- водозащитный лес- деловой лес- круглый лес- мачтовый лес- пиловочный лес- поделочный лес- пригонный лес- сплавной лес- столярный лес- строевой лес- строительный лес
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones