1. hög
en hög ton--высокий тон, высокая нота ett högt skrik--громкий крик
{hö:g}2. hög
hög hastighet--высокая скорость hög beredskap--высокая степень готовности
{hö:g}3. hög
ett högt hus--высокий дом
ВЫСОКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
более высокий | en högre |
более высокий | ett högre |
более высокий | högre |
более высокий уровень | ett högre plan |
был высокий | var lång |
высокий | är lång |
Высокий | Den långe |
высокий | lång |
Высокий | långe |
высокий болевой порог | hög smärttröskel |
Высокий Брайан | Långe Brian |
высокий голос | ljus röst |
высокий звук | gällt ljud |
высокий звук, который | gällt ljud som |
Высокий и | Lång och |
ВЫСОКИЙ - больше примеров перевода
ВЫСОКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Большой и высокий? | Var han stor och lång? |
- А это, тот высокий жестянщик. | Å, den långe k? ttelfl? |
У нас - высокий идеал... а у них - климат. | Vi har de höga idealen... men de har klimatet. |
Высокий шелковый цилиндр, жизнь актера для меня. | Hej, diddeli di skådis ska jag bli |
Но простите, Почтенные, что грубый, низкий ум Дерзнул вам показать с подмостков жалких Такой предмет высокий. | Men tillgiv mig, att en så prosaisk själ som min djärvs föra fram på dessa enkla bräder ett så stort ämne. |
Известно мне, Что ни елей, ни скипетр, ни держава, Ни трон его, ни роскоши прибой, Что бьётся о высокий берег жизни, | Det är ej riksäpplet, spiran, kungakronan eller gyllne tron och lovords svall som slår mot världens herrars strand. |
Я к тому же не очень высокий. | Inte är jag lång heller. |
Он был высокий, в темном костюме и в шляпе. | Han var lång, iförd kostym och hatt. |
Один - высокий и маленький, другой - худой и толстый. | Ja, en lång, kort och en smal och tjock. |
Высокий - очень вежлив и у него мягкий голос. | Den långe talar lågmält och artigt. |
Анри, почему ты не высокий красавец? | Varför kunde inte du vara lång och stilig? |
Высокий, красивый, богатый. | -Sluta! |
У нас тут проезжий... высокий малый. | Det är ingen liten kropp du bär runt på, främling. Det är nåt med långa män som får folk att lägga märke till dem. Jajamen. |
И в один прекрасный день появился высокий и красивый джентльмен, который воспылал к ней чувствами. | En dag dök det upp en storväxt och tjusig karl... som fattade tycke för henne. |
Этот высокий парень, как там его, хотел меня поддеть. Он ничего не доказал. | Det där... det som hände tidigare, när den där stora karln försökte reta mig, det bevisar ingenting. |