мерзкий
нафратангез, палид, манфур, қабеҳ, ганда
1. vile, (вызывающий омерзение) loathsome
мерзкие слова — vile words
он стал ей мерзок — he became loathsome to her
2. разг. (неприятный) nasty
какая мерзкая погода! — what vile / atrocious / nasty weather!
{A}
դարձվոր
զազրելի
զզվելի
նողկալի
սրիկա
разг. брыдкі, агідны, паскудны, гадкі
брыдкі; гадаўскі; гадкі; гідкі; мярзотны
прил ἀπαίσιος, σιχαμερός, βδελυρός.
ronda
мерзкий, ая, -ое
жийиркенте турган, жийиркеничтүү, өтө жаман.
разг.
abject {-kt}; infâme; abominable, exécrable; vilain, sale (перед сущ.)
мерзкий поступок — vilaine (или sale) action
мерзкая погода — un sale temps, un temps de chien
neģēlīgs, nejauks, nekrietns, nelietīgs, riebīgs
игренч; пис
igrenç; pis
прил.
abyecto, abominable, execrable, infame
сегодня мерзкая погода разг. — hoy hace un tiempo infame (de perros)
у меня мерзкое настроение разг. — tengo un humor de mil diablos
муу хорт
Przymiotnik
obrzydliwy
ohydny
wstrętny
brzydki
paskudny
szpetny
plugawy
پست ، نفرت انگيز ، منفور
1) мрзак, гадан, одвратан
2) рђав, непријатан
hanithi
-ая
-ое
мерзопакостный
сөйл.
abscheulich, scheußlich
jirkanch, qabih
1) abominevole, odioso, schifoso
мерзкий поступок — atto abominevole
2) разг. (скверный)
мерзкое настроение — umore nero
прл
abje(c)to, baixo, vil, infame; (плохой, неприятный) detestável, abominável
- мерзкая погода- мерзкое настроение
mrzký
Краткая форма: мерзок
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson