засып`ать
техн., несов. засып`ать, сов. зас`ыпать
(наполнять чем-л сыпучим; сыпать) засипати, засипати
ЗАСЫПАННЫЙ ← |
→ ЗАСЫПАЮЩИЙ |
ЗАСЫПАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАСЫПАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Деепричастная форма: засыпав
засипатиДієприслівникова форма: засипавши
глагол несоверш. вида что делать?Деепричастная форма: засыпав
засипатиДієприслівникова форма: засипавши
глагол несоверш. вида что делать?; неперех.Деепричастная форма: засыпав
засинатиДієприслівникова форма: засинаючи
заспать младенца — smother a baby in one's sleep
2. заснутьfall* asleep; go* to sleep; drop off to sleep разг.
3. засыпать1. (вн. тв.; о яме и т. п.) fill up (d. with)
2. (вн. тв.; покрывать) cover (d. with), bury (d. under); (разбрасывать по поверхности) stew* (on d.); scatter (d. with)
дорожка засыпана листьями — the path* is covered / strewn with dead leaves
3. (вн. тв.; направлять что-л. в изобилии) bombard (d. with)
засыпать кого-л. вопросами — bombard / shower smb. with questions, heap questions upon smb.
засыпать кого-л. подарками — load smb. with presents
4. (вн., рд.; насыпать куда-л.) put* into (d.)
засыпать овса, муки и т. п. (запасаться) — lay* in a tore of oats, flour, etc.
засыпать овса лошади — pour some oats into the manger
сов см. засыпать III.
засыпатьIIнесов ἀποκοιμιέμαι, ἀποκοιμῶμαι.
засыпатьIIIнесов
1. (яму и т. /ι.) γεμίζω ὡς ἐπάνω, σκεπάζω:
\~ песком σκεπάζω μέ ἄμμο·
2. (забрасывать) ραίνω, γεμίζω:
\~ цветами ραίνω μέ ἄνθη· \~ подарками γεμίζω μέ δῶρα· \~ кого-л. вопросами βομβαρδίζω κάποιον μέ ἐρωτήσεις·
3. (насыпать) ρίχνω, βάζω:
\~ овса лошадям ρίχνω βρώμη στά ἄλογα.
1. slocknar
pojken slocknade direkt när han kom i säng--мальчик сразу же заснул, как только лёг в постель
{²s'åm:nar}2. somnar
jag somnade sent--я поздно заснул somna om--заснуть опять
сов.
1. что (төгүп) толтуруу;
засыпать яму чукурду толтуруу;
2. кого-что, чем, перен. (забросать) үстү-үстүнө төгүү, ыргытуу, жаадыруу;
засыпать цветами гүлдү үстү-үстүнө ыргытуу;
засыпать вопросами суроону үстү-үстүнө жаадыруу;
засыпать поздравлениями куттуктоону туш-туштан жаадыруу;
3. что (всыпать) салуу;
засыпать чаю чай салуу;
4. что, чего (насыпать корм) берүү, салуу;
засыпать овса лошади атка сулу берүү.
засыпать I
несов.
см. заснуть.
засыпать II
несов.
см. засыпать.
см. заснуть
II засып`атьсм. засыпать III
III зас`ыпать1) (яму и т.п.) combler vt, remplir vt
2) (забросать)
засыпать подарками — combler de cadeaux
засыпать цветами — couvrir de fleurs; joncher de fleurs (пол, землю)
засыпать кого-либо вопросами перен. — presser qn de questions
у меня глаза засыпало песком — j'ai les yeux pleins de sable
3) (насыпать куда-либо)
засыпать овса лошади — mettre (или verser) de l'avoine à un cheval
засыпать зерно в элеваторы — remplir les silos à grains
piebērt, aizbērt; piebārstīt, piekaisīt, apbārstīt, piebērt, apbērt, nobārstīt, nokaisīt, nobērt, apkaisīt; apbērt; iekaisīt, iebērt, sabērt; atbērt; nodot, iegāzt, izgāzt; piegāzt
несов.
см. заснуть
II засып`атьнесов.
см. засыпать
III зас`ыпатьсов., вин. п.
1) (яму и т.п.) llenar vt, rellenar vt; cegar (непр.) vt; cubrir (непр.) vt (покрыть слоем и т.п.)
глаза засыпало песком — los ojos se llenaron de arena
2) перен. (забросать чем-либо) llenar vt, colmar vt
засыпать подарками — colmar de regalos
засыпать цветами — cubrir de flores
засыпать вопросами — asediar (atosigar, asaetear) a preguntas
3) тж. род. п., разг. (насыпать) echar vt, verter (непр.) vt
засыпать овса лошади — dar (echar) avena al caballo
засыпать суп рисом — echar arroz a la sopa
4) перен. прост. (на экзамене) dar calabazas, catear vt
فعل استمراري : خوابيدن ، به خواب رفتن فعل استمراري و مطلق : پر كردن ، مملو كردن ؛ ريختن ، در چيزي غرق كردن
засути, посути
засыпа́ть1) засипати, посипати
2) почињати спавати
1) (спать) -sinzia, -tungua usingizi, -shikwa na usingizi;
засыпа́ть кре́пко — -lala fofofo;постоя́нно засыпа́ющий челове́к — msinziaji (wa-)
2) (землёй) -fukia
3) засыпа́ть вопро́сами — -gharikisha, -nyenga, -nyenya
I.1.күмү, күмеп кую; з. яму чокырны күмү 2.күч.яудыру, ... белән күмү; з. вопросами сораулар яудыру 3.(сибеп) салу; з. чаю чәй салу; з. лошади овса атка солы салу II.засы`па'ть
йокыга талу
1) (яму и т.п.) zuschütten vt, zuwerfen vt
2) (усыпать) überschütten vt, bedecken vt
IIbeim Einschlafen sein
он долго не засыпал — er konnte lange nicht einschlafen
сов.
1) (заполнить) colmare vt (di qc), riempire vt (di qc)
засыпать яму — riempire di terra il fosso
2) (покрыть слоем чего-л.) (ri)coprire vt
засыпать стол мукой — coprire la tavola di farina
3) перен. colmare vt, coprire vt
засыпать вопросами — bombardare / investire / tempestare di domande
4) (насыпать) versare vt
засыпать хлеб в закрома — riempire di grano i silos
•
II засып`атьнесов.
1) см. засыпать I 1)
2) см. заснуть
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson