care, tending, looking after; (надзор) superintendence, supervision
по присмотром кого-л. — under smb.'s care / supervision
ПРИСМОТР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дневной присмотр | day care |
есть дневной присмотр | got day care |
потребуется присмотр | need looking after |
У нас есть дневной присмотр | We've got day care |
ПРИСМОТР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Взаимно, мадам. На таких вечеринках за всеми нужен строгий присмотр. | At a party like this, you've got to have the law around. |
Ей нужен присмотр. | She needs looking after. |
Необходимы судебные действия. Мой совет - его надо отдать под присмотр. | The place for him is an institution! |
Довольно странный, разумеется, был присмотр. | Strange chaperone, he was! |
Присмотр. | Chaperons. |
Она сказала, что ей не нужен никакой присмотр. | She said she don't want no looking after. |
Мне не нужен никакой присмотр. | I don't need no looking after. |
€ знаю, что если что-нибудь случитс€, за мной присмотр€т и отправ€т, куда надо | I'm never worried about anything. I know, whatever happens, they look after me, and put me where I hope to be. |
Мы могли бы... разместить Дилана под заботливый присмотр на какое-то время... | We could... put Dylan in foster care for a short While. |
Если ты так любишь ее, Кено, тебе будет нужен присмотр. | If you so much as touch her, Kano... you'll need a seeing eye dog. |
Три сотни за присмотр? | 300 francs she's charging us? |
но мне какое-то время потребуется присмотр. | It's not broken, but I need looking after for a bit. |
Я так понимаю присмотр за шлюхами большая часть твоего дохода. | I expect care for them whore's business areas is a big damn part of your income. |
Наши мамы не нанимали нянек и не отдавали нас под их присмотр, они знали, в этом случае мы можем узнать, что есть другие женщины , и они лучшие матери. | Our mothers didn't get us nannies or put us in daycare because they knew if they did we'd find out there are other women out there who were better mothers than they were. |
Нам положен дневной присмотр за детьми, Эд! | We have day care, Ed, day care. |