upper
верхний ящик — top drawer
верхние слои атмосферы — upper layers / strata of the atmosphere
верхнее течение Волги — the Upper Volga, the upper reaches of the Volga
верхнее платье — overcoat, outer clothing
верхний регистр муз. — highest register
♢ верхняя палата — (парламента) Upper Chamber; (в англ. парламенте) House of Lords
ВЕРХИ ← |
→ ВЕРХОВЕНСТВО |
ВЕРХНИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в верхний | into the top |
в Верхний | to the Upper |
в верхний город | uptown |
в Верхний Ист-Сайд | to the Upper East Side |
в верхний угол | into the top corner |
вам верхний этаж | you upstairs |
Верхний | The top one |
Верхний | Upper |
верхний Вест | the Upper West |
верхний Вест | Upper West |
верхний Вест Сайд | the Upper West Side |
верхний Вест Сайд | Upper West Side |
Верхний Вест-Сайд | on the Upper West Side |
Верхний Вест-Сайд | Upper West Side |
Верхний Вестсайд | Upper West Side |
ВЕРХНИЙ - больше примеров перевода
ВЕРХНИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. устанавливает с 1 января 2001 года сниженный верхний предел ставки начисленного взноса любого отдельного государства-члена на уровне 22 процентов; | 1. Establishes, as from 1 January 2001, a reduced ceiling of 22 per cent for the assessed contribution of any individual Member State; |
Раскройте верхний слой и согните его так, чтобы вы смогли согнуть верхний правый угол к нижнему углу. | Take the top flap and open it, creasing it to the left and right side so you can fold the top right corner to the bottom corner. |
- Верхний для мисс Коллинз. - Слушаюсь. | The roof for Miss Collins. |
Верхний этаж закрыт. | The whole floor is boarded up. |
Верхний этаж, очень светлая. | You'll get plenty of light. |
Ообери всех. Обыщите верхний этаж. | Make a mass search of the top floor. |
Верхний сад как будто в огне, а нижний будто покрыт снегом. | "The upper orchard looks aflame... "and the lower, like after a snowstorm. |
Делают верхний этаж леса гуще и солнце перестаёт проникать на земле. И ничего зеленое не растет. | They make that layer thicker until they shut out the sun so completely nothing green will ever grow down here. |
Теперь верхний фонарь. | Running lights. |
Мы должны пересечь верхний чертог резервации Папаго. | We have to cross the upper end of the Papago Reservation. |
Он у кассы 15, верхний ярус, торопитесь. | He's at Window 15, upper level. Hurry. |
Ничего, если выключим верхний свет? | Do you mind switching out that light there? |
Ой, верхний ключ. | the up...stairs key. |
Где он? В комоде, верхний правый ящик. | -Chest-of-drawers, top right drawer |
Не думайте плохо. Мы только посмотрим верхний этаж. | Signora Artusi promised to show us the second floor. |