СИМБИОЗ ← |
→ СИМВОЛИЗАЦИЯ |
СИМВОЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в нем символ | in him a symbol |
видел этот символ | seen that symbol |
видел этот символ | seen this symbol |
видел этот символ | ve seen this symbol |
видел этот символ раньше | seen this symbol before |
видел этот символ раньше | ve seen this symbol before |
видела этот символ | seen this symbol |
видела этот символ | ve seen that symbol |
видела этот символ раньше | seen this symbol before |
видела этот символ раньше | ve seen that symbol before |
возвышенный символ | sublime symbol |
вот такой символ | this symbol |
всего лишь символ | only a symbol |
Второй символ | The second symbol |
Второй символ | The second symbol is |
СИМВОЛ - больше примеров перевода
СИМВОЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. приветствует эти всемирные исторические торжества в Вифлееме и наступление третьего тысячелетия как символ общей надежды на мир между всеми народами мира; | 1. Welcomes this global and historic celebration in Bethlehem and the onset of the third millennium as a symbol of the shared hope for peace among all peoples of the world; |
Я нашел странный символ он состоял из четырех линий и заканчивался треугольником | So, I found this symbol that is really strange. It has four lines and little triangles on the ends. |
...и столь отличный от него символ, "Железный Человек" - ...осколок Средних веков... бессердечный - бездушный - угрожающий | and its so contrasting symbol, the "Iron Man"- a remnant of the Middle Ages heartless - soulless - threatening |
Я присуждаю этот символ знаний всем вам. | I award the symbol of learning. To all of you. |
Символ неизвестного, и из-за этого слова, вы бережёте её от меня. | A symbol of the unknown, and because of that word, you would keep her from me. |
В их полете я вижу символ вечной молодости науки, и я особенно рад, что в неизведанные уголки нашей вселенной отправятся такие прекрасные послы. | I can see in their departure a symbol of the eternal youth of science, and I'm especially glad that unknown areas in our universe will be visited on our behalf by so gracious ambassadors. |
Этот стул - в некотором смысле символ организации. | This chair is in a way a symbol of the institution. |
Эта фигура - символ Палладистов. *** | This figure is the symbol of the Palladists. |
Это наш символ. | Why, that symbol is us. |
Я вижу все это сейчас - символ Весны. | I can see the whole thing now- the symbol of Spring. |
Лицо Сибиллы - это символ, в нем лица тысяч мучеников. | Sybil's face is now the symbol of thousands of beaten faces. |
Символ мира - голубь. | The dove of peace was a pigeon. |
Она говорила " Это символ нашей дикой и пламенной любви" | She always said, "This is a symbol of our wild and fiery love. " |
Символ жизни... и вечности. | The symbol of life... and eternity. |
Символ войны на протяжении более чем 200 лет. | For over 2,000 years, the symbol for war. |