СЛАДИТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СЛАДИТЬ


Перевод:


сов. разг.

1. см. слаживать

2. (с тв.) cope (with), manage (d.), bring* round (d.)

мне с ним не сладить — I can't manage him


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



СЛАДЕНЬКИЙ

СЛАДИТЬСЯ




СЛАДИТЬ перевод и примеры


СЛАДИТЬПеревод и примеры использования - фразы
С ней трудно сладитьShe's difficult to deal with
сладить, разве нетwith, isn't she
сладить, разве нетwith, isn't she?
трудно сладитьdifficult to deal with

СЛАДИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Сладить с дочерью мне более не под силу.But, while it's on my mind, Harry there's something we must straighten out. I've gone through enough with Beatrix over this.
Мне не сладить с ним.He's mean to me.
♫ Да не сладить с сердцем, ♫♫ But new and valiant ♫
Говорил, с этим вам не сладить, мистер Фарнон.I told you, you'd be beaten by this one, Mr Farnon.
Сперва наперво, Мук, у тебя нет такого же брата. А если бы был, ты не знал бы как с ним сладить,.. ..потому что у тебя никогда не было такого брата.First of all, you don't got a brother like him, and if you did, you wouldn't know what to do with him because you never had a brother like him.
Если ты не можешь с ней сладить, то у тебя есть два способа.If they don't take the saddle, you got two options.
С ней трудно сладить, разве нет?She's difficult to deal with, isn't she?
У меня есть очень влиятельные покровители, тебе с ними не сладить.I'm protected by important people. You can't fight 'em!
Я сейчас читаю "Ричарда III" Никак не могу с ним сладить.I'm actually reading Richard III and I can't get on with it.
Вернер, я не могу с ней сладить.But I can't deal with it, Werner.
Как какая-то средненькая группа, которая пытается сладить с успехом.Some average band trying to come to grips with success.
Так с тобой легче сладить.You're easier to keep up with.
Нам, женщинам, друг с другом легче сладить.Women with women can work best alone.
Я не в полной мере одобряю ваш критический журналистский стиль но думаю, теперь знаю, как с ним сладить.I didn't fully appreciate the hard-hitting nature of your journalism, but I think I know how to handle it now.
Я бы со всеми рад сладить, но не все ладят со мной.I get along with everybody. Everybody gets along with me.


Перевод слов, содержащих СЛАДИТЬ, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

сладиться


Перевод:

сов. см. слаживаться


Перевод СЛАДИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

сладить



Перевод:

совер.

1) (сделать, изготовить) зрабіць, змайстраваць, зладзіць

2) (устроить) абладзіць

сладить дело — абладзіць справу

3) (справиться) управіцца, саўладаць, даць рады

Русско-белорусский словарь 2

сладить



Перевод:

зладзіць

Русско-новогреческий словарь

сладить



Перевод:

слад||ить

сов разг

1. см. слаживать·

2. (справиться) τά βγάζω πέρα:

ему с этим делом не \~ить δέν θά τά βγάλει πέρα σ' αὐτή τή δουλειά.

Русско-казахский словарь

сладить



Перевод:

сов. разг.1. что (упорядочить устроить) жөнге салу, үйлестіру, жол табу;2. с кем-чем (справиться) келісімге келтіру, тыңдату, тыю
Русско-киргизский словарь

сладить



Перевод:

сов. разг.

1. что (упорядочить, устроить) ондоо, түзөө, жөнгө салуу;

2. с кем-чем (справиться) колдон келүү, күчү жетүү;

я с ним не слажу ага менин күчүм жетпейт.

Большой русско-французский словарь

сладить



Перевод:

разг.

1) (устроить) arranger vt

сладить дело — arranger une affaire

2) (осилить) venir vi (ê.) à bout de qn, de qch

я не могу сладить с этим упрямцем — je ne peux pas venir à bout de cet entêté

Русско-латышский словарь

сладить



Перевод:

nokārtot, saskaņot, sakārtot; sadzīvot

Краткий русско-испанский словарь

сладить



Перевод:

сов.

1) вин. п., прост. (смастерить, устроить) hacer (непр.) vt, arreglar vt

2) вин. п., разг. (сделать согласованным) armonizar vt, ajustar vt

3) разг. (с кем-либо, с чем-либо) poder (непр.) vt

не сладить с детьми — no poder con los chicos

он не может сладить с этим делом — no puede llevar a cabo (no puede con) este asunto

4) прост. (поладить с кем-либо) llevarse bien

Русско-польский словарь

сладить



Перевод:

poradzić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

сладить



Перевод:

Czasownik

сладить

poradzić

uporać się

dogadać się

zrobić

Русско-польский словарь2

сладить



Перевод:

zrobić, zmajstrować, sklecić;zestroić;urządzić;ugodzić się, dojść do porozumienia, dogadać się;poradzić sobie, dać sobie radę, uporać się;

Русско-сербский словарь

сладить



Перевод:

сла́дить

1) изићи на крај с ким

2) удесити ствар

Русско-татарский словарь

сладить



Перевод:

1.сөйл.көйләү, җайлау, җайга (рәткә, тәртипкә) салу (кертү), ипләү; с. дело эшне көйгә салу 2.сөйл.ипкә кертү, тыю, тыңлату

Русско-таджикский словарь

сладить



Перевод:

сладить

соз(дуруст) кардан, сохтан, тайёр кардан

Большой русско-итальянский словарь

сладить



Перевод:

сов. В прост.

1) (сделать, смастерить) fare vt; confezionare vt

2) (устроить, уладить) aggiustare vt, acconciare vt, accomodare vt

сладить дело — accomodare un affare

3) с + Т и без доп. уст. (поладить) intendersi (con qd), mettersi d'accordo (con qd); accordarsi (con qd)

4) с + Т (одолеть кого-л.) spuntarla, venirne a capo

- сладиться

Русско-португальский словарь

сладить



Перевод:

сов прст

(устроить) arranjar vt, chegar a entendimento; рзг (осилить) poder com

Русско-украинский политехнический словарь

сладить



Перевод:

сов. от слаживать


2020 Classes.Wiki