skill, knack
иметь сноровку в чём-л. — be skilled in smth., have a knack for smth.
СНОРОВИСТЫЙ ← |
→ СНОС |
СНОРОВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была сноровка | had a knack |
есть сноровка | got skills |
сноровка | knack |
сноровка | skills |
сноровка для | knack for |
сноровка, чтобы | skill to |
СНОРОВКА - больше примеров перевода
СНОРОВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Воровская сноровка всегда сгодится. | A thief always comes in handy. |
Я уверен, для этого требуется отличная сноровка. | I'm sure that work required great skill. |
Милая, у тебя хорошая сноровка. | Honey, you sure got a knack. |
Да нет, нужна сноровка. Всё равно, что жонглировать апельсинами. | It's just a knack, like juggling three oranges. |
Сноровка опытного преступника. | All the instincts of a skilled criminal. |
У нас отменные уменье и сноровка! | We are pretty good at it! |
Чтобы убить из винтовки нужна Сноровка. | It takes skill to kill with a rifle. |
Ведь всё, что нужно - сноровка, ловкость рук и, конечно, ключ от дома. | All it takes is stealth, cunning and a key to the door. |
Все-таки у тебя всегда была сноровка выбираться из сложностей. | But then you always had a knack for getting out of tight spots. |
Тут не сила нужна, а сноровка. | It's knack, not strength, that does it. |
Да-а, тут нужна сноровка! | Now, there's a knack to this! |
Для этого нужна сноровка, а я ему ещё когти не подстригла. | They're very fiddly and I haven't clipped his nails yet. |
Он выбрал именно меня, потому что у меня есть сноровка, необходимая для поимки преступника. | He chose me specifically because I have skills that are essential to capturing our quarry. |
У тебя есть сноровка для такой работы. | You got a knack for this line of work. |
- 'сноровка'? | - 'A knack'? |