footfall, tread; (тяжёлый) tramp
топот шагов — tramping
торопливый топот шагов — sound of hurried footsteps; (лёгкий) patter of feet
конский топот — thud / clatter of horses' hoofs
ТОПОРЩИТЬСЯ ← |
→ ТОПОТАТЬ |
ТОПОТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Топот | Stomp |
топот её | little feet |
топот копыт | hoofbeats |
топот копыт | hooves |
Топот лошадиных | horse stamps |
Топот лошадиных копыт | The horse stamps, the |
Топот лошадиных копыт, колокольный | The horse stamps, the bells |
Топот лошадиных копыт, колокольный звон | The horse stamps, the bells jingle |
топот маленьких | the patter of little |
топот маленьких ножек | little feet |
топот маленьких ножек | of little feet |
топот маленьких ножек | the patter of little feet |
ТОПОТ - больше примеров перевода
ТОПОТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
..которые по уши влюбл*ются через смех, музыку и топот. - Возьмём эту сцену в "Эй, там, на сеновале"... | Now take that scene in Hey, Hey, In the Hayloft... |
И ты думаешь, топот маленьких ножек в его доме удержит его от этого? | And you do think the patter of little feet about his house will keep him from... |
Мне вдруг послышался топот её ножонок... | I thought I heard " the little feet," |
Я слышу топот её ножек... Однажды я как-то даже слышал её голос. | I hear her little feet, and sometimes I hear her voice. |
Мистер Хиггинс, меня разбудил ужасный топот. | Mr. Higgins, I was awakened by a dreadful pounding. |
Топот? Я ничего не слышал. | I didn't hear any pounding. |
-И топот копыт... | - And a clatter of hoofs... |
Топот лошадиных копыт, колокольный звон. | The horse stamps, the bells jingle |
Топот и стон! | Cursh, smash! |
Она вопит Под топот копыт | The people all holler When they hit the floor |
И шелест наших злаков в бороздах, руками росских возделанных, и гик коней, и топот стад, и грай воздушных птиц - все наше здесь. | And the rustle of our cereal in furrows, made by the hand of Ross, and the horse's noise, and the footfall of herds, and the scream of the birds - all ours is here. |
Правда ли, что я не скоро услышу топот брачного кортежа? | is it true the wedding bells are not going to ring out? - Yes. |
Скоро мы уже услышим топот маленьких... ножек? | Do we hear the patter of tiny... feet? |
Топот крохотных ножек. Придется дать ей время, милый. | It is time we started a family. |
Закон индейца: "не припав к земле не услышишь топот бизонов". | Unless you put your ear to the ground, you'll never hear the buffalo. |