ВЫДЁРГИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫДЁРГИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я не люблю выдергивать волоски из носа! | I don't like pulling out nose hairs! |
Время от времени трос достаточно натягивался, чтобы выдергивать его вперед, в мое время, но только на несколько минут. | Every so often, the cord would grow taut enough to yank him forward into my time but only for a few minutes. |
Если я кому-то понадоблюсь, я буду в кладовке выдергивать ковролин. | If anybody needs me, I'll be in the den pulling up carpeting. |
Не смейте это выдёргивать! | Do not pull that! |
Тогда я буду выдергивать все, пока не найду нужные. | Then I shall keep pulling until I find the ones that are! |
Когда ты в шестом классе участвовал в постановке "Оклахомы" то так много раз выходил на поклон, что миссис Ван Рапхорст пришлось выдёргивать тебя со сцены с помощью лассо. | In your sixth-grade production of Oklahoma, you took so many curtain calls, Mrs. Van Raaphorst had to lasso you and pull you from the stage. |
Поливать, выдергивать мужские растения, удобрять яичной скорлупой. | Water them, pull the males, throw a little eggshells on them, every now and then. |
Выдёргивать сумочки у старушек, идущих в магазин, как твой друг Гавиото? | Snatch purses from old ladies doing their morning shopping like your friend Gavioto? |
И твоя тетя Сью, несколько ленива в вопросах личной гигиены. Поэтому, вероятно, тебе придется напоминать ей, когда нужно выдергивать брови или стричь волосы. но, в конечном счете, она справится со всей рутиной. | And your Aunt Sue is kind of lazy when it comes to personal hygiene so you may have to be the one to remind her when it's time to get your eyebrows waxed or get your hair cut, but eventually she'll get the routine down. |
Я перестану бриться, выдёргивать, натирать. | I could stop all that shaving and plucking and waxing. |
Не надо выдергивать никакие шнуры. | Don't pull any plugs. |
Это как выдёргивать зуб. | This is like pulling teeth. |
- Ты весь в скрепках. Сейчас буду выдергивать. | - You have a lot of staples, gonna pick them out. |
А сколько раз мне приходилось выдергивать твою задницу из под огня? | How many times did I have to pull you out of the fire? |
Не собираюсь я выдергивать. | I'm not gonna do that. |