СОБСТВЕННИК ← |
→ СОБЫТИЕ |
СОБСТВЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
активы, собственность | активи, земи |
активы, собственность | им активи, земи |
активы, собственность, коммуналку | активи, земи, комунални услуги |
активы, собственность, коммуналку | им активи, земи, комунални услуги |
Арестовать все активы, собственность | Конфискувай всичките им активи, земи |
в мою собственность | в дома ми |
в частную собственность | в частна собственост |
ваша собственность | ваша собственост |
ваша собственность | вашият имот |
ваша собственность | твоя собственост |
вашу собственность | ваша собственост |
все активы, собственность | всичките им активи, земи |
всю свою собственность | цялото си имущество |
государственная собственность | държавна собственост |
государственную собственность | държавна собственост |
СОБСТВЕННОСТЬ - больше примеров перевода
СОБСТВЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Теперь собственность компании. | Беше твоя. |
я тот кто это сделает. У меня есть деньги и собственность. | Мисля, че аз съм способен да се справя с това, защото имам пари и влияние. |
Потому что никто другой, кроме него, не имеет права владеть ей, не имеет права на собственность. | Не виждам кой може да бъде наречен неин собственик... ако не я притежава. |
Перчатка, найденная возле тела, идентифицирована как собственность Гловса Донахью жителя нашего города и хорошо известной личности. | Ръкавицата, намерена до тялото, принадлежала на Гловс Донахю, известен човек в спортните среди. |
Это конец моих приключений в море. И они не вернут мне мою собственность. | Това е край на морските ми приключения и няма да си върна собствеността. |
Он вернул мою собственность. | Върна ми имотите. |
Я запрещаю тебе вторгаться в мою собственность. | Забранявам ви да влизате в дома ми. |
Вы и есть племянник Борра Китона, к которому перешла его собственность? | Вие ли сте племенника на Бор Кийтън, който наследи неговата собственост? |
Распродажа имущества. 20-го июня эта собственность будет продана за долги. | На 20-ти юни тази собственост ще бъде продадена заради дългове. |
РАЙ РЫБАКА Собственность Бастера Китона | РИБАРСКИ РАЙ Собственост на Бъстър Кийтън |
Ты умный и способный, ты можешь даже стать важным человеком, иметь деньги и собственность, уважение. | Сега, виж, Емилиано. Ти си умен и способен, можеш много да се издигнеш да имаш пари и земя, да те уважават. |
Иногда мне начинало казаться, что вы... почти моя собственность. | В същност имаше моменти, в които се чувствах, сякаш ми принадлежиш. |
У тебя хорошие адвокаты. Этот контракт составлен так, что я получаю только собственность, а ты - все рычаги управления. | Както излиза от сделката, аз имам всички титли, а ти всичкия контрол. |
Или дадут в собственность землю. | Или ще получите парцел земя. |
- Может вы купили эту собственность, чтобы избегать того, что связано с потерей вашего друга. | - Мисля, че купувате този имот за да забравите за загубата на вашия приятел. Добре. |