ГЛАДКИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГЛАДКИЙ фразы на русском языке | ГЛАДКИЙ фразы на болгарском языке |
Гладкий | Гладко |
гладкий | гладък |
Гладкий | Клийн |
ГЛАДКИЙ - больше примеров перевода
ГЛАДКИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГЛАДКИЙ предложения на русском языке | ГЛАДКИЙ предложения на болгарском языке |
- Нет, гладкий. | Не, гладка. |
Чувствовала гладкий, прохладный мрамор всем своим телом?" | Усещала ли си гладкия хладен мрамор с цялото си тяло?". |
Принесите бутылку текилы и я расскажу вам план, гладкий, как задница младенца. | Донесете бутилка текила и ще ви разкрия плана си, гладък, като дупе на пеленаче. |
Расскажите о плане,а уж я сам буду судить о том, какой он гладкий. | Кажете ми плана си, а аз сам ще преценя, колко е гладък. |
Он полностью гладкий. | Абсолютно гладка повърхност. |
Камень был гладкий, как галька из священной реки? | Гладък ли беше, като камък от свещена река? |
Гладкий маневр, Экс-Лакс. | Гладко преминаване, задник. |
Гладкий, как задница андроида. | Полиран като андроид. |
Гладкий эндоплазматический ретикулум принимает участие в синтезе липидов. | Гладкият ендоплазмен ретикулум произвежда липидите. |
Такой гладкий и какая мощь. | Толкова луксозен и мощен |
Он холодный, гладкий и блестит. | Беше хладна и гладка. |
Но он крепкий, твёрдый, гладкий. | Но е солиден, здрав е, гладък. |
Теперь есть две версии меня: простой гладкий Джим и Джим с дырочками. | Или така, или едноцветния Джим. |
Я представлял, что это он... Очень гладкий. | Представях си го много... много гладък. |
А этот гладкий... - Ну, конечно! | - Естествено, от кашмир е! |
ГЛАДКИЙ - больше примеров перевода