совер. в разн. знач. уставіць
увярнуць; уставіць
- вставить дно
- вставить стёкла
уставіцца
задніць
нашкліць
{V}
ագւցանել
ագւցել
ներդնել
поставя, вместя г
сов см. вставлять.
• в текстiktatni
• behelyettesitani
• berakni
сов. что
1. коюу, далуу, киргизе коюу, арасына коюу (салуу), ичине коюу (салуу);
вставить в раму стекло айнекти рамага коюу;
вставить зубы тиш коюу, тиш салуу;
2. перен. кыстыруу;
вставить слово в разговор сөз арасына сөз кыстыруу.
mettre vt, placer vt; intercaler vt, insérer vt, interpoler vt (в текст)
вставить стёкла — vitrer vt; poser des vitres (abs); remettre les verres (в очки)
вставить двойные рамы — poser des doubles fenêtres
вставить камень в оправу — enchâsser (или monter, sertir) une pierre
вставить картину в рам(к)у — encadrer un tableau
вставить шпоны полигр. — interligner vt
вставить зубы — se faire poser une prothèse dentaire
вставить словечко — placer un mot
iespraust, iestarpināt, ielikt; Ielīmēt
1) ичине къоймакъ, кечирмек, ерлештирмек, къойдурмакъ, отуртмакъ
вставить зубы - тиш къоймакъ
вставить стекла - джамламакъ
2) перен. къошмакъ, къатмакъ
вставить слово в разговор - лаф арасы сёз къошма
1) içine qoymaq, keçirmek, yerleştirmek, qoydurmaq, oturtmaq
вставить зубы - tiş qoymaq
вставить стекла - camlamaq
2) перен. qoşmaq, qatmaq
вставить слово в разговор - laf arası söz qoşma
вставить зубы — тиш къоймакъ
2) перен. къатмакъ
вставить слово в разговор — лаф арасы сёз къатмакъ
вставить стекла — джамламакъ
сов., вин. п.
poner (непр.) vt, intercalar vt, insertar vt; encajar vt (один предмет в другой); interpolar vt, interponer (непр.) vt (в текст); enjaretar vt (Арг., Мекс., Вен.); introducir vt
вставить стекло — poner un cristal
вставить картину в раму — poner el cuadro en un marco
вставить камень в оправу — engastar (engarzar, montar) una piedra
вставить себе зубы — ponerse los dientes (la dentadura)
вставить словечко разг. — intercalar una palabra
Czasownik
вставить
wstawić
umieszczać
wprawić
Potoczny wtrącić
wstawić;
فعل مطلق : گذاشتن ، انداختن
см. вставлять
вставлять
несов.) 1.кую, куйдыру, кертеп кую; в. стекло пыяла кую; в. зуб теш куйдыру 2.кыстыру, кыстырып җибәрү; в. слово в разговор сөйләшкәндә сүз кыстыру △ в. палки в колеса тәгәрмәчкә таяк тыгу
дарвардан, ниҳодан, андохтан, шинондан
(hin)einstellen vt; einstecken vt (в отверстие и т.п.), einsetzen vt (стекло и т.п.)
вставить что-л. в раму — etw. einrahmen
сов. от вставлять
сов
meter vt, colocar vt, introduzir vt, inserir vt
vsadit (sklo)
Деепричастная форма: вставив
Дієприслівникова форма: вставивши
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones