несовер.
1) (раздевать) церк., разг. шутл. раздзяваць, распранаць
2) перен. выкрываць, выяўляць
выкрываць
1) церк., разг. шутл. раздзявацца, распранацца
2) страд. раздзявацца, распранацца
выкрывацца, выяўляцца
см. разоблачать
1. уст., шутл. (раздевать) disrobe (d.), divest (d.), unclothe (d.), undress (d.)
2. (открывать) disclose (d.); (об обмане и т. п.) expose (d.), unmask (d.), lay* bare (d.); (публично обвинять) denounce (d.)
разоблачать поджигателей войны — expose / unmask the warmongers
он был разоблачён — he was unmasked
{V}
ձաղկել
несов,
1. (раздеть) разг, шутл. ξεντύνω, γδύνω·
2. перен ξεσκεπάζω, ἀποκαλύπτω, φανερώνω/ ξεμασκα-ρεύω (изобличать кого-л.).
1. avslöjar
jag vill inte avslöja mina planer--я не хочу раскрывать свои планы Expressen avslöjade att skatten kommer att höjas--Экспрессен разузнала, что ожидается повышение налогов spionen avslöjades--шпион был разоблачён
несов.
см. разоблачить.
см. разоблачить
факты разоблачают — les faits accusent
novilkt amata tērpu, vilkt nost amata tērpu; ģērbt nost, izģērbt, noģērbt
буруушаах, буруутгах
Czasownik
разоблачать
demaskować
demaskować, ujawniać;rozbierać z szat;
فعل استمراري : فاش كردن ، از روي ... پرده برداشتن
avsløre
-bukua, -fichua, -fumbua, -funua, -futua, -gubua, -gundua, -toa hadharani, -kashifu, -tokeza;-chimba, -ondoa kifuniko cha uso перен.
см. <разоблачить>
denunciare
odhalovat
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones