ОБРАЗ перевод


Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБРАЗ


Перевод:


1) къыяфет, сыфат, сурет

потерять человеческий образ - инсанлыкътан чыкъмакъ

2) (изображение) шекиль, образ

художественные образы - бедиий образлар

3) (способ) усул, тарз, шекиль

образ жизни - омюр тарзы

главным образом - эсасен, эсас оларакъ, чокъусы

таким образом - бойлеликнен, бойле этип, бойледже


Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)



ОБРАДОВАТЬСЯ

ОБРАЗЕЦ




ОБРАЗ перевод и примеры


ОБРАЗПеревод и примеры использования - фразы

ОБРАЗПеревод и примеры использования - предложения

ОБРАЗ перевод на крымскотатарский язык

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

образ



Перевод:

1) qıyafet, sıfat, süret

потерять человеческий образ - insanlıqtan çıqmaq

2) (изображение) şekil, obraz

художественные образы - bediiy obrazlar

3) (способ) usul, tarz, şekil

образ жизни - ömür tarzı

главным образом - esasen, esas olaraq, çoqusı

таким образом - böyleliknen, böyle etip, böylece

Русско-крымскотатарский словарь

образ



Перевод:

муж.

1) къыяфет, сыфат, сурет

потерять человеческий образ — инсанлыкътан чыкъмакъ

2) (изображение) образ

художественные образы — бедий образлар

3) (способ) усул, тарз, шекиль

образ жизни — омюр тарзы

••

главным образом — эсас оларакъ, эсасен, чокъусы

таким образом — бойлеликнен, бойле этип, бойледже


Перевод слов, содержащих ОБРАЗ, с русского языка на крымскотатарский язык


Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

образец


Перевод:

1) нумюне, нусха

образцы тканей - басма нумюнелери

2) (пример) орьнек, нумюне, мисаль, ибрет

служить образцом - орьнек (ибрет) олмакъ

3) (символ) тимсаль

образец мужества - джесарет тимсали

4) (вид) тюр, шекиль, модель

машины нового образца - машналарнынъ янъы тюрлери

образование


Перевод:

1) (обучение) маариф (просвещение), тасиль, окъутув (процесс обучения), малюмат (полученные знания)

народное образование - халкъ маарифи

министерство образования - маариф назирлиги

получить образование - тасиль алмакъ

среднее образование - орта тасиль

высшее образование - алий тасиль, алий малюмат

2) (появление) пейда олув, пейда олма, мейдангъа келюв, мейдангъа кельме

образование нового вулкана - янъы янардагънынъ пейда олувы

3) (создание) мейдангъа кетирюв, мейдангъа кетирме; тешкиль этюв, тешкиль этме (организация); тизюв, тизме (составление из частей); къурув, къурма (постройка)

образование комиссии - комиссияны тешкиль этме

образованный


Перевод:

1) (знающий) кенъиш бильгили, окъумыш, малюматлы, меаретли

2) (получивший образование) тасиль алгъан, тасиль корьген

3) (созданный) мейдангъа кетирильген, яратылгъан, тешкиль этильген (организованный)

образовать


Перевод:

1) (создать) мейдангъа кетирмек, тизмек (составить из частей)

2) (организовать) тешкиль этмек, къурмакъ

3) (сделать) къурмакъ, япмакъ

образовать новое слово - янъы сёз япмакъ

образоваться


Перевод:

пейда олмакъ, мейдангъа кельмек

в стене образовались трещины - диварда чатлакълар пейда олды

образовывать


Перевод:

1) (создавать) мейдангъа кетирмек, тизмек (составить из частей)

2) (организовывать) тешкиль этмек, къурмакъ

3) (делать) къурмакъ, япмакъ

образовывать новое слово - янъы сёз япмакъ

образовываться


Перевод:

пейда олмакъ, мейдангъа кельмек


Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

образец


Перевод:

1) nümüne, nusha

образцы тканей - basma nümüneleri

2) (пример) örnek, nümüne, misal произн. мисаль, ibret

служить образцом - örnek (ibret) olmaq

3) (символ) timsal произн. тимсаль

образец мужества - cesaret timsali

4) (вид) tür, şekil, model

машины нового образца - maşnalarnıñ yañı türleri

образование


Перевод:

1) (обучение) maarif (просвещение), tasil, oqutuv (процесс обучения), malümat (полученные знания)

народное образование - halq maarifi

министерство образования - maarif nazirligi

получить образование - tasil almaq

среднее образование - orta tasil

высшее образование - aliy tasil, aliy malümat

2) (появление) peyda oluv, peyda olma, meydanğa kelüv, meydanğa kelme

образование нового вулкана - yañı yanardağnıñ peyda oluvı

3) (создание) meydanğa ketirüv, meydanğa ketirme; teşkil etüv, teşkil etme (организация); tizüv, tizme (составление из частей); quruv, qurma (постройка)

образование комиссии - komissiyanı teşkil etme

образованный


Перевод:

1) (знающий) keñiş bilgili, oqumış, malümatlı, mearetli

2) (получивший образование) tasil alğan, tasil körgen

3) (созданный) meydanğa ketirilgen, yaratılğan, teşkil etilgen (организованный)

образовать


Перевод:

1) (создать) meydanğa ketirmek, tizmek (составить из частей)

2) (организовать) teşkil etmek, qurmaq

3) (сделать) qurmaq, yapmaq

образовать новое слово - yañı söz yapmaq

образоваться


Перевод:

peyda olmaq, meydanğa kelmek

в стене образовались трещины - divarda çatlaqlar peyda oldı

образовывать


Перевод:

1) (создавать) meydanğa ketirmek, tizmek (составить из частей)

2) (организовывать) teşkil etmek, qurmaq

3) (делать) qurmaq, yapmaq

образовывать новое слово - yañı söz yapmaq

образовываться


Перевод:

peyda olmaq, meydanğa kelmek


Русско-крымскотатарский словарь

образец


Перевод:

муж.

1) нумюне, нусха

образцы тканей — басма нумюнелери

2) (пример) орьнек, нумюне, мисаль, ибрет

служить образцом — орьнек (ибрет) олмакъ

3) тимсаль

образец мужества — джесарет тимсали

4) (вид) тюр, шекиль, модель

машины нового образца — машиналарнынъ янъы тюрлери

образование


Перевод:

I

ср. мейдангъа кетирме; тешкиль этме, мейдангъа кельме; тизме, къурма; къурулма

образование комиссии — комиссияны тешкиль этме

II

ср.

1) (обучение) окъутув; маариф

народное образование — халкъ маарифи

2) (система знаний) малюмат, тасиль

получить образование — тасиль алмакъ

высшее образование — алий малюмат

образованный


Перевод:

кенъиш бильгили, окъумышлы, меаретли

образовать


Перевод:

сов. и несов.

1) (создать) мейдангъа кетирмек, тизмек, тешкиль этмек

2) (составить) тешкиль этмек, къурмакъ

образовать новое слово — янъы сёз япмакъ

образоваться


Перевод:

(1 и 2 л. не употр.) сов. и несов. прош. только сов. мейдангъа кельмек, пейда олмакъ; къурулмакъ

в стене образовались трещины — диварда чатлакълар пейда олды

образовывать


Перевод:

мейдангъа кетирмек

образовываться


Перевод:

мейдангъа кельмек


Перевод ОБРАЗ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

образ



Перевод:

1. м. (мн. образы)

1. тк. ед. shape, form; (вид) appearance

2. (представление) image

художественный образ — image

по образу своему и подобию — in one's own image, after one's likeness

3. (порядок, направление чего-л.) mode, manner

образ действий — mode / line of action, policy

образ жизни — way / mode of life

образ мыслей — way of thinking; views pl.

образ правления — form of government

каким образом? — how?

таким образом — thus, in that way

никоим образом (не) — by no means

главным образом — mainly; chiefly, principally

равным образом — equally

обстоятельство образа действия грам. — adverbial modifier of manner

2. м. (мн. образа) (икона)

icon, sacred image

Русско-армянский словарь

образ



Перевод:

{N}

եղանակ

կերպ

կերպարանք

նկարագիր

պատկեր

սրբապատկեր

տեսք

տիպար

- каким образом

- никоим образом

- таким образом

Русско-белорусский словарь 1

образ



Перевод:

I муж.

1) вобраз, -за муж.

художественный образ — мастацкі вобраз

образы будущего — вобразы будучага

2) (облик) аблічча, -чча ср.

3) (порядок, способ) характар, -ру муж., склад, род. складу муж.

спосаб, -бу муж., лад, род. ладу муж.

образ жизни — спосаб жыцця

образ правления — спосаб (лад) праўлення

образ мыслей — склад думак

обстоятельство образа действия грам. — акалічнасць спосабу дзеяння

каким образом? — якім чынам?

никоим образом — ніякім чынам

таким образом — такім чынам

главным образом — галоўным чынам

надлежащим, должным образом — належным чынам

бессовестным образом — бессаромна

выгодным образом — выгадна

наилучшим образом — як найлепш

некоторым образом — нейкім чынам, (в известной степени) у пэўнай ступені, (как-то) неяк

равным образом — таксама

следующим образом — такім чынам

рыцарь печального образа — рыцар журботнага вобраза

II церк. абраз, -за муж.
Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

образ



Перевод:

Русско-белорусский словарь 2

образ



Перевод:

аблічча; абраз; вобраз; з'ява; зьява; чын

Русско-болгарский словарь

образ



Перевод:

образ, облик

образ м

Русско-новогреческий словарь

образ



Перевод:

образI

м

1. (облик, вид) ἡ εἰκό-να {-ών}, ἡ μορφή·

2. (характер, склад) ὁ τρόπος:

\~ жизни ὁ τρόπος ζωής, ὁ τρόπος του ζήν \~ мыслей ὁ τρόπος τής σκέψης·

3. (способ) ὁ τρόπος:

некоторым \~ом τρόπον τινά, κατά κάποιο τρόπο· главным \~ом κυρίως, πρό παντός, κατ' ἐξοχήν равным \~ом κατά τόν ίδιο τρόπο· каким \~ом? μέ ποιό τρόπο;, μέ τί τρόπο;· никоим \~ом μέ κανένα τρόπο, κατ' ού-δένα τρόπο· таким \~ом ἐτσι, κατ' αὐτό τόν τρόπο·

4. лит., иск. ἡ είκόνα {-ών}, ἡ παράσταση {-ις}:

мыслить \~ами σκέπτομαι παραστατικἄ художественный \~ ἡ καλλιτεχνική είκόνά ◊ обстоятельство \~а действия грам. ὁ τροπικός προσδιορισμός· по \~у и подобию (чьему-л.) κατ· είκόνα καί ὁμοίωση.

образII

м церк. ἡ είκόνα {-ών}, τό εἰκόνισμα.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

образ



Перевод:

образ м 1) η εικόνα, η μορφή· художественный \~ η καλλιτεχνική μορφή 2) (спо· соб) ο τρόπος* \~ жизни о τρόπος ζωής' каким \~ом? πώς; με ποιο τρόπο; таким \~ом έτσι, μ'αυτό τον τρόπο никоим \~ом με κανένα τρόπο ◇ главным \~ом κυρίως
Русско-шведский словарь

образ



Перевод:

{jest'al:t}

1. gestalt

han var en välkänd gestalt i Stockholms nöjesliv--он был известной фигурой в сценической жизни Стокгольма

Русско-венгерский словарь

образ



Перевод:

• ábrázat

иконаszentkép

типtipus

формаalak

Русско-казахский словарь

образ



Перевод:

I м.1. (облик) бейне, қияпат;2. (изображение) бейне, образ;- светлые образы будущего келешектің жарқын бейнелері;- образ отрицательный ұнамсыз бейне;- образ положительный ұнамды бейне;- образ типический типтік бейне;- образ художественный көркем бейне;3. (способ) қалып, түр, амал;- образ жизни тұрмыс қалпы, өмір салты, өмір сүру дағдысы;-главным образом ең алдымен, негізінде, равным образом сондай-ақ, сонымен бірдей;- решительным образом үзілді-кесілді түрде;- таким образом сөйтіп, соныменII церк. (икона) сурет (құдайдың, пайғамбардың суреті)
Русско-киргизский словарь

образ



Перевод:

образ I

м. (мн. образы)

1. (облик) кейип, кебете, түр;

потерять человеческий образ адам кейпин жоготуу;

2. (изображение) образ, сүрөт, элес, сөлөкөт;

светлые образы будущего келечектин жарык элеси;

художественные образы көркөм элестер;

3. (способ, порядок чего-л.) түр, жол;

образ жизни жашоо түрү;

образ мыслей ойлонуу жолдору;

образ действия аракет жолу;

главным образом көбүнчө, негизинен;

равным образом дал эле ошондой, баары бир;

решительным образом чечкиндүү түрдө;

таким образом демек, ошентип, ошенетип;

каким образом кантип, кандайча, кандайча кылып.

образ II

м. (мн. образа) церк.

(икона) икона (чиркөөдөгү сүрөт; оолуя же пайгамбардын сүрөтү).

Большой русско-французский словарь

образ



Перевод:

I м.

1) (облик, вид, подобие) image f; forme f

2) лит. type m; personnage m

образ скупца — le type de l'avare

художественный образ — image f, personnage m

мыслить образами — avoir une pensée imagée

3) (способ, порядок) mode m; façon f, manière f

образ действия — mode d'action

образ жизни — manière de vivre, mode de vie

образ мышления — façon de voir; mode de pensée

образ правления — régime m

каким образом? — de quelle façon?, comment?

никоим образом — en aucune façon

таким образом — de cette façon, de la sorte; ainsi (итак)

некоторым образом — en quelque sorte

главным образом — principalement, par excellence

равным образом — pareillement, de même

••

обстоятельство образа действия грам. — complément circonstanciel de manière

утратить (или потерять) образ человеческий — perdre figure humaine

по образу и подобию шутл. — à l'image de...

II м. церк.

icône f, image f sainte

Русско-латышский словарь

образ



Перевод:

svētbilde; izskats, līdzība; aina, glezna, tēls; tēls; veids; atveids, attēls

Краткий русско-испанский словарь

образ



Перевод:

I м. (мн. образы)

1) (облик, вид) imagen f, figura f; forma f

2) (отражение) representación f

3) иск., лит. imagen f, efigie f; tipo m, personaje m (тип, характер)

сценический образ — imagen escénica

художественный образ — imagen f

вжиться в образ — compenetrarse con su papel

поэт мыслит образами — el poeta piensa con figuras (metáforas)

4) (характер, склад чего-либо) modo m, manera f, carácter m

образ жизни — modo (tren) de vida, manera de vivir

образ действий — manera de obrar (de proceder)

образ мыслей — manera de pensar, mentalidad f

образ правления — modo de gobierno

5) (способ, средство) modo m, manera f, guisa f

каким образом? — ¿de qué modo?, ¿de qué manera?

никоим образом — de ningún modo, de ninguna manera

некоторым образом — en cierto modo

главным образом — principalmente, primordialmente

равным образом — del mismo modo

- таким образом

••

обстоятельство образа действия грам. — complemento circunstancial de modo

по образу и подобию (+ род. п.) уст., шутл. — a imagen y semejanza de

рыцарь печального образа — el Caballero de la Triste Figura

утратить (потерять) образ человеческий — perder la imagen humana (las cualidades humanas)

II м. (мн. образа) церк.

icono m

Русско-монгольский словарь

образ



Перевод:

ижил төсөө, дүр,

Русско-польский словарь

образ



Перевод:

Ikształt (m) (rzecz.)IIobraz (m) (rzecz.)IIIpodobieństwo (n) (rzecz.)IVpostać (f) (rzecz.)Vsposób (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

образ



Перевод:

Rzeczownik

образ m

sposób m

wizerunek m

Religijny ikona f

Русско-польский словарь2

образ



Перевод:

postać, wizerunek;sposób, sposób;

Русско-чувашский словарь

образ



Перевод:

сущ.муж.1. (син. облик) сӑнар, сӑн, сӑнпйт; он помнит образ матери вӑл амӑшӗн сӑнне асран ямасть; образ воина в романе романрй салтак сӑнарӗ2. (син. способ) йӗрке, мел, май, манер; образ жизни пурнӑҫ йӗрки; ббраз действий ӗҫ тумаллй мел ♦ главным образом тӗпрен илсен; таким образом ҫапла майпа; каким образом? мӗнле майпа?
Русско-персидский словарь

образ



Перевод:

صورت ، شكل ، قيافه ؛ طرز ، نحو ، ترتيب ؛ تيپ

Русско-норвежский словарь общей лексики

образ



Перевод:

bilde; form; måteобраз действия - fremgangsmåteобраз мышления - mentalitet

Русско-сербский словарь

образ



Перевод:

обра́з м.

1) слика, лик, фигура

2) икона;

3) начин

гла́вным о́бразом — углавном

каки́м о́бразом — како, на који начин

ра́вным о́бразом — подједнако

таки́м же о́бразом — исто

Русский-суахили словарь

образ



Перевод:

о́браз

1) (вид, облик) shabihi (-), taswira (-)2) (способ, манера, образ действия) namna (-), sura (-), mtindo (mi-);

о́браз де́йствий — mazoezo мн., mwendo (mi-), ufuasi ед.;о́браз жи́зни — mwenendo (mi-), sera (-), kikao (vi-), maisha мн., makao мн., makazi (мн.; - ), mtindo wa maisha (mi-), ukaaji ед., ukazi ед.;о́браз жи́зни живо́тного — unyama eд.;о́браз жи́зни суахили́йцев — uswahili ед.;о́браз мы́слей — maoni мн.;кочево́й о́браз жи́зни — maisha ya kuhamahama мн.;нико́им о́бразом — hata, kamwe, la hasha, asilani

Русско-таджикский словарь

образ



Перевод:

образ

талъат, қиёфа, симо, тимсол, тасвир

Русско-немецкий словарь

образ



Перевод:

м.

1) (способ) Art f, Weise f

образ жизни — Lebensweise f

образ мыслей — Gesinnung f, Denkart f

образ правления — Regierungsform f

2) (облик, вид) Gestalt f, Figur f тж. лит.

3)

каким образом? — wie?, auf welche Weise?

таким образом — 1) so, auf diese Art {Weise} 2) вводн. сл. somit, also

наилучшим образом — aufs beste

никоим образом — auf keinen Fall

главным образом — hauptsächlich

Русско-узбекский словарь Михайлина

образ



Перевод:

diydor, ravish, siymo, tariqa, yo'sin

Русско-итальянский экономический словарь

образ



Перевод:

1) forma

2) modo, maniera

- надлежащим образом

Русско-итальянский юридический словарь

образ



Перевод:

modo

Русско-итальянский медицинский словарь

образ



Перевод:

I

configurazione

II = зрительный образ

immagine

Русско-итальянский политехнический словарь

образ



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

образ



Перевод:

I м.

1) (внешний вид, облик) aspetto (esteriore); sembiante уст. поэт.

изменить свой образ — cambiare aspetto

дьявол в образе ребёнка — il diavolo sotto le sembianze di bambino

2) (наглядное представление о ком-чём-л.) immagine f

3) (изображение) immagine f; effigie книжн. уст.

4) лит. (выражение, оборот речи) immagine f, espressione (figurata)

5)

а) (искусство) immagine f

поэт мыслит образами — il poeta scrive con immagini

б) лит. (тип, характер) tipo, personaggio, carattere

в образе кого-л. — nella parte di

артист вошёл в образ — l'attore si è immedesimato nel personaggio

6) (икона) icona f, immagine sacra

образ Богоматери — l'immagine della Madonna

7) (склад, характер) modo, maniera f, carattere

образ жизни — modo di vivere; modus vivendi

образ действий — il modo di agire / comportarsi

образ мыслей — il modo di pensare, mentalità f

таким образом — in questo modo; in questa maniera

дела идут наилучшим образом — le cose stanno andando nel migliore dei modi

- таким образом- и таким образом

••

главным образом — soprattutto, principalmente

решительным образом (= решительно) — decisamente nel modo piu deciso

равным образом книжн. — = в любом случае

создать по своему образу и подобию книжн. — creare a propria immagine e somiglianza

II м.

(= икона) icona

Русско-португальский словарь

образ



Перевод:

м

(внешний вид) imagem f, figura f; (облик) vulto m; (отражение) imagem f, representação f; иск, лит imagem f; (тип) tipo m, figura f, personagem f; (оборот речи) imagem f; figura de estilo; (склад, характер) modo m, maneira f; modo m, maneira f; м (икона) ícone m, imagem f

Большой русско-чешский словарь

образ



Перевод:

obraz

Русско-чешский словарь

образ



Перевод:

podoba, postava, vzor, obraz, útvar, styl, figura
Большой русско-украинский словарь

образ



Перевод:

кого-чего сущ. муж. рода1. икона2. лит., искусств. представление, обобщенное отражение, тип, характеробраз

¤ образ будущего -- образ майбутнього

¤ современные литературные и музыкальные образы -- сучасні літературні та музичні образи

¤ утратить образ человеческий -- утратити подобу людську

сущ. муж. рода(только ед.) (чего) способ, порядокспосіб

¤ образ жизни -- спосіб життя

¤ сделать следующим образом -- зробити у такий спосіб

¤ никоим образом -- ніяким способом

¤ образ мыслей -- склад (напрям) думок

¤ частным образом -- приватно

¤ естественным образом -- природно

¤ равным образом -- так само


2020 Classes.Wiki