dögmelemek (на пуговицы)
дёгмелемек (на пуговицы)
сов. дёгмелемек (на пуговицы)
{V}
ճարմանդել
կոճկել
совер. засцягнуць
(при помощи пуговиц) зашпіліць, мног. пазашпільваць, пазашпіляць
зашпіліць; ушпіліць
- застегнуть по-новому
закопчая г
сов. что
топчулоо, бүчүлөө (на пуговицы); байлоо, илиштирүү, курчануу (пряжкой);
застегнуть пальто пальтону топчулоо;
застегнуть пояс курду илиштирүү (курчануу).
fermer vt; boutonner vt (на пуговицы); agrafer vt (на крючки); boucler vt (пряжкой)
застегнуть пальто — fermer (или boutonner) son pardessus
сов., вин. п.
abrochar vt; abotonar vt (на пуговицы); enhebillar vt (пряжкой)
Czasownik
застегнуть
zapiąć
zapiąć;
см. застёгивать
төймәләү, каптыру, каптырмалау, төймәләп (каптырып) кую
гузарондан
1) (одежду, обувь и т.п.) zuknöpfen vt (на пуговицы), zuhaken vt (на крючки), zuschnallen vt (на пряжку)
2) (пуговицу, молнию и т.п.) zumachen vt
застегнуть крючки на юбке — den Rock zuhaken
застегнуть ремни (о пассажире самолета) — sich anschnallen
сов. от застёгивать
сов = застегивать
upnout
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson