ОБЕЩАНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБЕЩАНИЕ фразы на русском языке | ОБЕЩАНИЕ фразы на чешском языке |
было обещание | byl příslibem |
было обещание | to slib |
было обещание, что | byl příslibem, že |
было обещание, что голос | byl příslibem, že hlas |
было обещание, что голос народа | byl příslibem, že hlas lidu |
было обещание, что голос народа будет | byl příslibem, že hlas lidu bude |
в обмен на обещание | výměnou za slib |
вам обещание | vám slib |
ваше обещание | svůj slib |
ваше обещание | váš slib |
взял с меня обещание | jsem to slíbit |
взяла с меня обещание | slíbil jsem jí |
выполнил свое обещание | dodržel svůj slib |
выполнить обещание | dodržet slib |
выполнишь обещание | co jsi slíbila |
ОБЕЩАНИЕ - больше примеров перевода
ОБЕЩАНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБЕЩАНИЕ предложения на русском языке | ОБЕЩАНИЕ предложения на чешском языке |
Сдержи своё обещание. | Dodrž svůj slib. |
Только сдержи обещание. | Hlavně dodržte slib, který jste mi dal. |
Это дитя... точно отправится в Ад. ты проиграешь мне. сдержишь своё обещание. | To děvče... se určitě dostane do pekla. Bude-li tomu tak tak to bude znamenat, že jste se mnou prohrál. Pokud prohrajete, tak bude stačit, když dodržíte svůj slib. |
Дорогая Графиня, вы сдержите свое обещание, встретиться со мной завтра в условленном месте. | Drahá hraběnko, prosím vás, dodržte svůj slib setkáme se zítra večer v 11 hodin na stejném místě. |
- Да, и это обещание я не забуду. | - To je slib, který nikdy nezapomenu. |
Если бы не обещание, которое я дал по слабости характера... | Kdyby nebylo slibu, který jsem dal ve chvíli slabosti... |
Ах, вы дали обещание. | Dal jsi slib. |
...и уже выполнил свое первое обещание. | a drahá, dodržel jsem svůj první slib. |
Так что просим вас сдержать свое обещание нам, будьте так добры, сэр. | Ano, pane. |
А теперь я могу позволить себе дать обещание. | Dobrá. Teď už můžu slibovat. |
Только одно обещание. | Ale jedno slíbím. |
Откуда мне знать, что ты выполнишь свое обещание? | Jak mohu vědět, že dohodu dodržíte? |
И вот еще песо, чтобы не забыли про ваше обещание. | Abys nezapomněl na svůj slib, tady máš ještě peso. |
Красотка моя, Даю я обещание | Krasavice Jsme pro sebe stvořeni |
Неужели он помнил мое обещание научить его курить? | Mohl si snad pamatoval můj slib, že ho naučím kouřit? |
ОБЕЩАНИЕ - больше примеров перевода