ОБЕСПЕЧИВАТЬ ← |
→ ОБЕЩАТЬ |
ОБЕЩАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваше обещание | løftet ditt |
взяла с меня обещание | fikk meg til å love |
взяла с меня обещание | fikk meg til å love at |
взяла с меня обещание | fikk meg til å love at jeg |
выполнил обещание | holdt løftet |
выполнить обещание | holde løftet |
выполнить обещание | holde løftet deres |
выполнить обещание, вернуться | holde løftet deres. Dra |
выполнить обещание, вернуться к | holde løftet deres. Dra til |
дал обещание | et løfte |
дал обещание | ga et løfte |
дал обещание вашей | Iovet din |
дал обещание вашей жене | Iovet din kone |
дала обещание | avga et løfte |
дать обещание | måtte love |
ОБЕЩАНИЕ - больше примеров перевода
ОБЕЩАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Обещание же тебе давали. | Du hadde en avtale. |
- Обещание? | - Avtale? |
Ваш отец дал обещание. Кроме того, Хелен - моя подруга. | Dessuten er Helen min bestevenn. |
Откуда мне знать, что ты выполнишь свое обещание? | - Hvordan vet jeg at du holder ord? |
Красотка моя, Даю я обещание | Vakre pike, det skal være oss to |
Когда я снял с тебя все обвинения, ты дал мне обещание. | Da jeg fikk anklagene mot deg frafalt, lovte du. |
Я не хочу, чтобы они нарушили обещание и вернулись в тюрьму. | Jeg ville ikke at de skulle bryte æresordet sitt og åke inn igjen. |
Если мое обещание нарушится они и ключи от камеры выбросят. | Bryter jeg mitt æresord, kaster de nøkkelen. |
Ты должен сдержать обещание. | -Jeg krever at du holder ord. |
ороль, прошу помнить, что € осв€тил ваше обещание именем —в€той ÷еркви. | Deres Majestet, jeg ber deg huske på at jeg innfridde løftet ditt i kirkens navn. |
я сдержу обещание. | Jeg skal holde mitt løfte til deg. |
- Сэм, ты нарушаешь свое обещание! | - Du går tilbake på løftene. |
Вы останетесь, если мы пообещаем не шалить? Хрупкое обещание. | - Blir du hvis vi lover å være snille? |
Знаю, что нарушаю свое обещание, но скоро... я еду в Палестину. | Jeg vet jeg bryter et løfte, men... Jeg drar til Palestina neste måned. |
Наше обещание вот-вот воплотится в реальность. | Dette lřftet er nĺ i ferd med ĺ bli realisert. |