УЩЕРБ перевод


Большой русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УЩЕРБ


Перевод:


škodu (4.p.)


Большой русско-чешский словарь



УЩЕМЛЯЮТСЯ

УЩЕРБ ВОЗНИКШИЙ У КОГО




УЩЕРБ перевод и примеры


УЩЕРБПеревод и примеры использования - фразы
бесконечного насилия, ущербnekončícího násilí, počet zranění
бесконечного насилия, ущерб иnekončícího násilí, počet zranění a
бесконечного насилия, ущерб и разрушенияnekončícího násilí, počet zranění a ničení
больший ущербvětší škody
большой ущербmnoho škod
большой ущербvelké škody
было другого способа возместить ущербlepší způsob, jak to odčinit
В ущербNa úkor
весь тот ущербvšechny škody
весь тот ущерб, которыйvšechny škody, které
весь ущербvšechny škody
возместит ущербponese odpovědnost
возместить ущербto odčinit
возместить ущерб, кромеto odčinit, než
Возместят ущербNahrazujou škodu

УЩЕРБ - больше примеров перевода

УЩЕРБПеревод и примеры использования - предложения
Я возмещу ущерб.Jak veliká je škoda?
И когда кто-нибудь пытается нанести ущерб духу моего СА... то СА не будет уязвлен... но те кто причиняет этот ущерб... навредят лишь самим себе!A když se někdo pokusí uškodit duchu mého SA, duch SA zůstane neposkvrněný! Ale ti, kteří se o to pokusí, poškodí pouze sami sebe!
Разумеется, не в ущерб аппетиту.Ovšem nesmíme si zkazit chuť na dnešní večeři.
Я оплачу за весь ущерб, какой скажете.Všechno zaplatím.
Проверьте ущерб на корме.Zjistěte škody na zádi!
Вы, несомненно, преследовали цель нанести ущерб Рейху и нашим вооружённым силам! Моя цель была несколько иной.Jak byste nazval muže, který poskytoval falešné doklady, ukrýval Italy, co připravují útoky na naše vojáky, a nabízel úkryt a pomoc i německým zběhům?
- Я оплачу ущерб.- Všecký škody zaplatím.
- Райкеры не будут платить за ущерб.- Tuhle škodu nebude platit Ryker.
Он возместит ущерб.Bude nahrazovat škodu.
Возместят ущерб.Rýchle! Nahrazujou škodu.
- Возместят ущерб.Žena: Co, škodu? Muž:
- Возместят ущерб.Nahrazujou škodu.
... и стать вашим соучастником в ущерб третьему лицу.Nemůžu být spoluviníkem na škodě způsobené třetímu.
Понятия не имеет какой ущерб он, возможно, нанес.Nemá ani ponětí, jakou škodu by mohl způsobit.
Скажите, почему что-то должно нанести мне ущерб, хмм?Pakliže jsem tím, koho hledáte, povězte, proč bych měl být zraněný?

УЩЕРБ перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь

ущерб



Перевод:

peněžní škoda, ztráta, újma, úhona, škodu (4.p.), neprospěch, hmotná škoda

Перевод слов, содержащих УЩЕРБ, с русского языка на чешский язык


Большой русско-чешский словарь

ущерб возникший у кого


Перевод:

škoda způsobená komu

ущерб здоровью


Перевод:

škoda na zdraví

ущерб от пожара


Перевод:

škoda způsobena požárem

ущерб от содержания


Перевод:

ztráty z udržování

ущерб причиненный вещи


Перевод:

škoda na věci

ущерба


Перевод:

škody (2.p.)

ущерба за период советской оккупации


Перевод:

škody za dobu sovětské okupace

ущербы


Перевод:

škody


Русско-чешский словарь

ущерб от пожара


Перевод:

škoda způsobena požárem

ущерба


Перевод:

újmu (2.p.), škody (2.p.)

Перевод УЩЕРБ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

ущерб



Перевод:

м. тк. ед.

1. (убыток) damage; loss; detriment; (вред) prejudice

наносить ущерб (дт.) — cause / do damage (to), damage (d.)

понести ущерб — suffer damage

в ущерб кому-л. — to the prejudice of smb., in prejudice of smb.; to smb.'s detriment

в ущерб чему-л. — to the detriment of smth.

в ущерб здравому смыслу — to the detriment of common sense

без ущерба (для) — without prejudice (to)

ущерб был невелик — the damage was not great

2.:

на ущербе — (о луне) on the wane; (о славе и т. п. тж.) on the decline

Русско-латинский словарь

ущерб



Перевод:

- damnum; detrimentum; injuria; lacuna; libamen; maleficium; malum; plaga; nocumentum; calamitas; merces,-edis,f (mercede suorum в ущерб своим же); noxa; noxia (vini); vulnus; termentum;

• причинять ущерб - damnum dare; affligere (opes hostium); alicui noxiae esse;

• причинить кому-л. большой ущерб - multa vulnera alicui inferre, imponere, inurere;

• нанести ущерб - detrimentum afferre;

• (по)терпеть ущерб - frunisci malum; pessimari (ex aliqua re); capere detrimentum; accipere detrimentum; calamitatem tolerare, perferre, accipere;

• понести ущерб - damno augeri, affici; damnum capere, accipere, facere, contrahere,ferre, pati;

• без ущерба - sine vulnere;

• без имущественного ущерба - salvis rebus;

• иск о возмещении ущерба - noxale; noxalis actio;

• небольшой ущерб - vile damnum;

• в ущерб кому-л. - damno alicujus;

• с большим для меня ущербом - cum damno meo magno;

• ущерб луны - damna (caelestia) lunae;

Русско-армянский словарь

ущерб



Перевод:

{N}

վնաս

Русско-белорусский словарь 1

ущерб



Перевод:

муж.

1) шкода, -ды жен.

(урон) урон, -ну муж.

(потеря) страта, -ты жен.

без ущерба для дела — без шкоды (без урону) для справы

понести ущерб — страціць (панесці страту)

причинить ущерб — нашкодзіць (прычыніць страту)

возместить ущерб — пакрыць (вярнуць) страту

в ущерб кому-либо — на шкоду каму-небудзь

2) перен. (упадок) заняпад, -ду муж.

(спад) спад, род. спаду муж.

(кончина) скон, род. скону муж.

быть на ущербе — быць на сконе (у заняпадзе, на спадзе)

3) астр. ушчэрб, -бу муж.

луна уже на ущербе — месяц ужо на ўшчэрбе, ужо сходнія дні

Русско-белорусский словарь 2

ущерб



Перевод:

страта; шкода

Русско-болгарский словарь

ущерб



Перевод:

щета ж, ущърб м, вреда ж

Русско-новогреческий словарь

ущерб



Перевод:

ущерб

м

1. (убыток) ἡ ζημία, ἡ βλάβη, ἡ φθορά:

материальный \~ ἡ ὑλική ζημία· нанести (или причинить) \~ ἐπιφέρω ζημία, βλάπτω· понести (или потерпеть) \~ ὑφίσταμαι ζημία· в \~ кому-л. πρός ζημίαν κάποιου· в "\~ здоровью μέ βλάβη τής ὑγείας· в \~ себе πρός βλάβην μου (σου, του)· в \~ интересам дела σέ βάρος τῶν συμφερόντων τής ὑπόθε-σης· в \~ здравому смыслу ἐνάντια σέ κάθε λογική· без \~а (для)... χωρίς ζημιά γιά...·

2. астр. τό ἀδειασμα:

\~ луны τό ἀδειασμα τοῦ φεγγαριοῦ· луни на \~е τό φεγγάρι ἀδειάζει· ◊ быть на \~е а) παρακμάζω, σβήνω (о славе), б) ὀλιγοστεύω (о силах, здоровье и т. п.).

Русско-греческий словарь (Сальнова)

ущерб



Перевод:

ущерб м η ζημιά; нанести (или причинить) \~ ζημιώνω, προκαλώ ζημιά
Русско-шведский словарь

ущерб



Перевод:

{²'a:brek:}

1. avbräck

vålla avbräck--причинить ущерб lida avbräck--понести ущерб

Русско-венгерский словарь

ущерб



Перевод:

в \~ чему-тоrovás vminek a \~ára

перен.csorba

убытокkárosodás

• hátrány

• veszteség

Русско-казахский словарь

ущерб



Перевод:

1. (убыток, урон) зиян, залал, зарар, кемістік;- понести ущерб зарар тарту;- ущерб побочный жанама залал;- ущерб имущественный мүліктік залал2. автр. аяқталу, біту;- луна уже на ущербе ай аяқталып қалды, ай бітті
Русско-киргизский словарь

ущерб



Перевод:

м.

(убыток, урон) зыян, зарар;

без ущерба для дела ишке зыян келтирбей;

понести ущерб зыян тартуу;

причинить ущерб зыян келтирүү (тарттыруу);

в ущерб кому-л. бирөөгө зыян келтирип;

луна на ущербе астр. ай кетилип калды.

Большой русско-французский словарь

ущерб



Перевод:

м.

1) (убыток) dommage m, détriment m; préjudice m (вред)

нанести ущерб — causer un préjudice (à), endommager vt; porter atteinte (à); préjudicier vi, porter préjudice (à) (повредить)

понести ущерб — subir des dommages, essuyer des pertes

в ущерб кому-либо — au détriment de qn, au préjudice de qn, aux dépens de qn

в ущерб здравому смыслу — en dépit du bon sens

••

на ущербе (в упадке) — sur le déclin; au déclin

силы его на ущербе — ses forces déclinent

2) (о луне)

луна на ущербе — la lune est à son déclin

Русско-латышский словарь

ущерб



Перевод:

zaudējumi, zaudējums

Краткий русско-испанский словарь

ущерб



Перевод:

м.

1) (убыток) daño m, pérdida f, perjuicio m, detrimento m

нанести ущерб — causar daño, dañar vt; causar perjuicio, perjudicar vt

понести ущерб — sufrir daños (pérdidas)

в ущерб кому-либо — en perjuicio (en detrimento) de alguien

в ущерб здравому смыслу — en contra del sentido común

2) перен. (спад) debilitamiento m, disminución f

3) (луны) cuarto menguante

быть на ущербе — estar en cuarto menguante

Русско-польский словарь

ущерб



Перевод:

Ikrzywda (f) (rzecz.)IIszkoda (f) (rzecz.)IIIuszczerbek (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

ущерб



Перевод:

Rzeczownik

ущерб m

uszczerbek m

szkoda f

Przenośny osłabienie n

spadek m

Русско-польский словарь2

ущерб



Перевод:

uszczerbek, strata, szkoda;osłabienie, spadek;ostatnia kwadra;

Русско-чувашский словарь

ущерб



Перевод:

сущ.муж.сиен, шырлӑх; причинить ущерб шь(рлӑх кӳр
Русско-персидский словарь

ущерб



Перевод:

فقط مفرد : زيان ، صدمه ؛ خسارت

Русско-сербский словарь

ущерб



Перевод:

уще́рб м.

губитак, штета

нанести́ уще́рб — нанети штету

Русский-суахили словарь

ущерб



Перевод:

уще́рб

dhara (ma-), hasara (-), maafa мн., mwafa (mi-), shoti (-), tone (ma-), ubanangaji ед., uharibifu ед., upeketevu ед.;

уще́рб непоправи́мый — hasara isiyofidika (-)

Русско-татарский словарь

ущерб



Перевод:

м зыян, югалту; в у. здоровью сәләмәтлеккә зыян китереп △ на ущербе 1)бетеп бара, сүнеп бара; силы его на ущербе аның көче бетеп бара 2)(ай тур.) кими башлаган

Русско-таджикский словарь

ущерб



Перевод:

ущерб

зарар, зиён, халал

Русско-немецкий словарь

ущерб



Перевод:

м.

Nachteil m, Schaden m, Verlust m

нанести ущерб кому-л. — j-m Schaden bringen {zufügen}

Русско-узбекский словарь Михайлина

ущерб



Перевод:

futur, kasr, zararlantirmoq, ziyon

Русско-итальянский автомобильный словарь

ущерб



Перевод:

эк.

spreco

Русско-итальянский юридический словарь

ущерб



Перевод:

danni, danno, detrimento, pregiudizio, torto

Русско-итальянский политехнический словарь

ущерб



Перевод:

м.

danno m

Русско-португальский словарь

ущерб



Перевод:

м

(убыток) dano m, prejuízo m, detrimento m; (луны) minguante m, quarto minguante

- нанести ущерб- понести ущерб- в ущерб

••

- быть на ущербе

Большой русско-украинский словарь

ущерб



Перевод:

кому-чему сущ. муж. родапотеря, убыток, уронзбиток

¤ нанести ущерб -- завдати збитків

¤ в ущерб себе -- на шкоду собі


2020 Classes.Wiki