ЧЁРТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЧЁРТ фразы на русском языке | ЧЁРТ фразы на чешском языке |
O, черт | A, kurva |
А вы, чёрт возьми, кто | Kdo jste sakra vy |
А, чёрт | Do háje |
Англии, черт возьми | Anglie, sakra |
БиДжей и Медвед. Чёрт | B.J. a Medvěd |
был черт возьми | sakra byl |
был черт возьми? | sakra byl? |
был, чёрт возьми | sakra byl |
был, черт возьми | sakra, byl |
был, чёрт возьми? | sakra byl? |
был, черт возьми? | sakra, byl? |
был, чёрт побери | sakra byl |
был, чёрт побери? | sakra byl? |
была, чёрт возьми | sakra byla |
была, чёрт возьми? | sakra byla? |
ЧЁРТ - больше примеров перевода
ЧЁРТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЧЁРТ предложения на русском языке | ЧЁРТ предложения на чешском языке |
Еще одно событие в кучу вопросов о том, что, черт возьми, здесь происходит. | Je to jen další z hromady věcí z kategorie "co se tu sakra děje". |
Что черт возьми могло сотворить такое? | Co to sakra udělalo, kámo? |
О черт! | Pane bože! |
Домой - где он черт возьми? | Domů... kterým směrem to sakra je? |
О, черт! | Ach, kurva! |
А потом..потом я пришел сюда, и начались все эти обвинения, и я понятия не имею что черт возьми происходит. | Pak jsem sem přišel a začali mě obviňovat a já vůbec nemám ponětí, co se to tu kurva děje. |
Вот черт. | No páni. |
Чёрт возьми, мне только пришло в голову. | Hele, můj bože, tohle mi zrovna přišlo na mysl.. |
Чёрт возьми, вы изменили мою жизнь, Доктор Дух Сна Акопиан. | Můj bože, změnila jste mi život, doktorko Snový Duch Akopian. |
Чёрт возьми, Валенсия, знала бы ты, что значит иметь парочку монстров, как эти, ты бы никогда больше не захотела этого. | Můj bože, Valencie, kdybys věděla, co všechno máš s párem takovýhle monster, nikdy bys znovu nezvažovala je mít. |
Черт, ты права. | To si piš! |
Черт, мужик. | Sakra, kámo. |
Что за чёрт? | Co se to jenom...? ! |
А вот чёрт льёт мерзкую серную жижу из рога прямо в чью-то глотку. | Ďábel nalévá rohem horoucí síru nebožákovi do hrdla. |
"как она бойко преклоняла колени и этот старый чёрт Сиссел - её слуга - тоже хорош..." | - tu prokletou ženu jsem také viděla oddaně líbat pekelníka ... a Sissel, její sluha, ten starý blázen, byl tam také. |
ЧЁРТ - больше примеров перевода