СПОСОБ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СПОСОБ фразы на русском языке | СПОСОБ фразы на чешском языке |
А если вы ищете способ развлечься | A pokud chcete polechtat bránici |
А ещё отличный способ | Dobré na |
А ещё отличный способ отмывать | Dobré na pašování |
А ещё отличный способ отмывать наркотики | Dobré na pašování drog |
А лучший способ | A nejlepší způsob, jak |
А мы найдем способ | Přijdeme na to, jak |
А мы найдем способ победить | Přijdeme na to, jak porazit |
а способ найдётся | všechno jde |
безболезненный способ | bezbolestný způsob |
безболезненный способ | bolestivý způsob |
безболезненный способ детоксикации | způsob detoxikace |
безопасный способ | nejbezpečnější způsob |
более безболезненный способ детоксикации | lepší způsob detoxikace |
более быстрый способ | rychlejší cesta |
более быстрый способ | rychlejší způsob |
СПОСОБ - больше примеров перевода
СПОСОБ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СПОСОБ предложения на русском языке | СПОСОБ предложения на чешском языке |
когда Какой замечательный способ тратить деньги! | Perfektní příležitost vyplýtvat náš rozpočet. |
Есть только один способ. | Je tu jenom jeden způsob. |
Есть ли способ изгнать чужую душу из тела? | Je nějaká možnost jak dostat z těla cizí duši? |
Я нашла способ вытащить того духа из тела твоей матери. дух можно изгнать. но все равно не каждый сможет так сделать. | Zjistila jsem, jak dostat cizí duši z těla tvojí matky. Když se tělu dostane něčeho, co ta osoba považuje za nejdůležitější, tak se druhá duše může oddělit.. To je přesně ta vhodná chvíle bodnout novější duši nožem od Vládce Nebes. |
Найди другой способ. | Najdi jinou možnost, pak se stanu tvým spojencem tisíckrát nebo klidně i deseti tisíckrát. |
Да, я пробую радикально новый способ учиться. | Jo, zkouším tohle nové radikální přiblížení studiu.. |
Иногда, лучший способ справиться с чем-то, это взрослый не пейнтбольный разговор. | Někdy je nejlepší chovat se dospěle. Nezahrnovat do toho paintball. |
Я знаю, ты права, и я найду способ помочь Кларксвиллю. | Máš pravdu, najdeme způsob, jak pomoct lidem z Clarksville. |
Я решил, что лучший способ распутать это дело — заниматься одной пропавшей женщиной за раз, начиная с... | Rozhodl jsem se, že nejlepší přístup je koncentrace na jednu ztracenou ženu. Začneme s... |
Женитьба на Полли – единственный способ раздобыть денег на оплату долгов. | Nech toho. Z dluhů se dostaneš jen sňatkem s Polly. |
Есть единственный способ исправить это безобразие. | Je jediný způsob, jak smazat tuto ostudu. |
-И есть только один способ этого добиться. | -Je jediný způsob, jak to dokázat. |
Всего несколько недель моей работы, и ты сможешь уехать, а затем придумаем способ остаться там до полного выздоровления. | Kdybych pracovala pár týdnů, vydělala bych ti na cestu. A pak bychom přišli na to, jak tě tam udržet, dokud se neuzdravíš. |
это единственный способ для тебя быть ему хорошей матерью. | Jestli chceš být dobrá máma. |
Это лучший способ путешествовать. | To je jediný způsob, jak se dá cestovat. |
СПОСОБ - больше примеров перевода